: By the nectar of His personal glance, the cloud known as ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu poured water upon the garden of Gauá¸a-deÅa and revived the people, who were like creepers and plants burning in the forest fire of material existence.
: All glories to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu! All glories to Lord NityÄnanda! All glories to Advaitacandra! And all glories to all the devotees of the Lord!
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu decided to go to Vá¹ndÄvana, and MahÄrÄja PratÄparudra became very morose upon hearing this news.
: The King therefore called for SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya and RÄmÄnanda RÄya, and he spoke the following submissive words to them.
: PratÄparudra MahÄrÄja said, âPlease endeavor to keep ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu here at JagannÄtha PurÄ«, for now He is thinking of going elsewhere.
: âWithout ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, this kingdom is not pleasing to me. Therefore please try to devise some plan to enable the Lord to stay here.â
: After this, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu Himself consulted RÄmÄnanda RÄya and SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya, saying, âI shall go to Vá¹ndÄvana.â
: RÄmÄnanda RÄya and SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya requested the Lord to first observe the Ratha-yÄtrÄ festival. Then when the month of KÄrttika arrived, He could go to Vá¹ndÄvana.
: However, when the month of KÄrttika came, they both told the Lord, âNow it is very cold. It is better that You wait to see the Dola-yÄtrÄ festival and then go. That will be very nice.â
: In this way they both presented many impediments, indirectly not granting the Lord permission to go to Vá¹ndÄvana. They did this because they were afraid of separation from Him.
: Although the Lord is completely independent and no one can check Him, He still did not go without the permission of His devotees.
: Then, for the third year, all the devotees of Bengal wanted to return again to JagannÄtha PurÄ«.
: All the Bengali devotees gathered around Advaita ÄcÄrya, and in great jubilation the ÄcÄrya departed for JagannÄtha PurÄ« to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: Although the Lord told NityÄnanda Prabhu to stay in Bengal and spread ecstatic love of God, NityÄnanda left to go see Caitanya MahÄprabhu. Who can understand NityÄnanda Prabhuâs ecstatic love?
: All the devotees of NavadvÄ«pa departed, including ÄcÄryaratna, VidyÄnidhi, ÅrÄ«vÄsa, RÄmÄi, VÄsudeva, MurÄri, Govinda and his two brothers and RÄghava Paá¹á¸ita, who took bags of assorted foods. The inhabitants of KulÄ«na-grÄma, carrying silken ropes, also departed.
: Narahari and ÅrÄ« Raghunandana, who were from the village of Khaá¹á¸a, and many other devotees also departed. Who can count them?
: ÅivÄnanda Sena, who was in charge of the party, made arrangements to clear the tax collecting centers. He took care of all the devotees and happily traveled with them.
: ÅivÄnanda Sena took care of all the necessities the devotees required. In particular, he made arrangements for residential quarters, and he knew the roads of Orissa.
: That year all the devoteesâ wives [á¹hÄkurÄá¹Ä«s] also went to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. SÄ«tÄdevÄ«, the mother of AcyutÄnanda, went with Advaita ÄcÄrya.
: ÅrÄ«vÄsa Paá¹á¸ita also took his wife, MÄlinÄ«, and the wife of ÅivÄnanda Sena also went with her husband.
: Caitanya dÄsa, the son of ÅivÄnanda Sena, also jubilantly accompanied them as they went to see the Lord.
: The wife of CandraÅekhara [ÄcÄryaratna] also went. I cannot describe the greatness of CandraÅekharaâs love for the Lord.
: To offer ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu various types of food, all the wives of the great devotees brought from home various dishes that pleased Caitanya MahÄprabhu.
: As stated, ÅivÄnanda Sena made all arrangements for the partyâs necessities. In particular, he pacified the men in charge of levying taxes and found resting places for everyone.
: ÅivÄnanda Sena also supplied food to all the devotees and took care of them along the way. In this way, feeling great happiness, he went to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu at JagannÄtha PurÄ«.
: When they all arrived at Remuá¹Ä, they went to see Lord GopÄ«nÄtha. In the temple there, Advaita ÄcÄrya danced and chanted.
: All the priests of the temple had been previously acquainted with ÅrÄ« NityÄnanda Prabhu; therefore they all came to offer great respects to the Lord.
: That night, all the great devotees remained in the temple, and the priests brought twelve pots of condensed milk, which they placed before Lord NityÄnanda Prabhu.
: When the condensed milk was placed before NityÄnanda Prabhu, He distributed the prasÄdam to everyone, and thus everyoneâs transcendental bliss increased.
: They then all discussed the story of ÅrÄ« MÄdhavendra PurÄ«âs installation of the GopÄla Deity, and they discussed how GopÄla begged sandalwood from him.
: It was GopÄ«nÄtha who stole condensed milk for the sake of MÄdhavendra PurÄ«. This incident had been previously related by ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu Himself.
: This same narration was again related by Lord NityÄnanda to all the devotees, and their transcendental bliss increased as they heard the story again.
: Walking and walking in this way, the devotees arrived at the city of Kaá¹aka, where they remained for a day and saw the temple of SÄká¹£i-gopÄla.
: When NityÄnanda Prabhu described all the activities of SÄká¹£i-gopÄla, transcendental bliss increased in the minds of all the Vaiá¹£á¹avas.
: Everyone in the party was very anxious at heart to see Caitanya MahÄprabhu; therefore they hastily went on to JagannÄtha PurÄ«.
: When they all arrived at a bridge called Äá¹hÄranÄlÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, hearing the news of their arrival, sent two garlands with Govinda.
: Govinda offered the two garlands to Advaita ÄcÄrya and NityÄnanda Prabhu, and They both became very happy.
: Indeed, They began chanting the holy name of Ká¹á¹£á¹a on that very spot, and in this way, dancing and dancing, Advaita ÄcÄrya and NityÄnanda Prabhu reached JagannÄtha PurÄ«.
: Then, for the second time, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu sent garlands through SvarÅ«pa DÄmodara and other personal associates. Thus they went forward, sent by the son of mother ÅacÄ«.
: When the devotees from Bengal reached Lake Narendra, SvarÅ«pa DÄmodara and the others met them and offered them the garlands given by ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: When the devotees finally reached the lion gate, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu heard the news and personally went to meet them.
: Then ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and all His devotees visited Lord JagannÄtha. Finally, accompanied by them all, He returned to His own residence.
: VÄá¹Ä«nÄtha RÄya and KÄÅÄ« MiÅra then brought a large quantity of prasÄdam, and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu distributed it with His own hand and fed them all.
: In the previous year, everyone had his own particular residence, and the same residences were again offered. Thus they all went to take rest.
: For four continuous months all the devotees remained there and enjoyed chanting the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: As in the previous year, they all washed the Guá¹á¸icÄ temple when the time for Ratha-yÄtrÄ arrived.
: The inhabitants of KulÄ«na-grÄma delivered silken ropes to Lord JagannÄtha, and, as previously, they all danced before the Lordâs car.
: After dancing a great deal, they all went to a nearby garden and took rest beside a lake.
: A brÄhmaá¹a named Ká¹á¹£á¹adÄsa, who was a resident of RÄá¸ha-deÅa and a servant of Lord NityÄnandaâs, was a very fortunate person.
: It was Ká¹á¹£á¹adÄsa who filled a great waterpot and poured it over the Lord while He was taking His bath. The Lord was greatly satisfied by this.
: The remnants of food offered to the Lord at Balagaá¹á¸i then arrived in great quantity, and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and all His devotees ate it.
: As in the previous year, the Lord, with all the devotees, saw the Ratha-yÄtrÄ festival and the HerÄ-paÃ±camÄ« festival as well.
: Advaita ÄcÄrya then extended an invitation to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and there was a great rainstorm connected with that incident.
: All these episodes have been elaborately described by ÅrÄ«la Vá¹ndÄvana dÄsa á¹¬hÄkura. Then one day ÅrÄ«vÄsa á¹¬hÄkura extended an invitation to the Lord.
: The Lordâs favorite vegetables were cooked by MÄlinÄ«devÄ«, the wife of ÅrÄ«vÄsa á¹¬hÄkura. She devotedly considered herself a maidservant of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, but in affection she was just like a mother.
: All the chief devotees, headed by CandraÅekhara [ÄcÄryaratna], used to extend invitations to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu periodically.
: At the end of the four-month CÄturmÄsya period, Caitanya MahÄprabhu again consulted with NityÄnanda Prabhu daily in a solitary place. No one could understand what Their consultation was about.
: Then ÅrÄ«la Advaita ÄcÄrya said something to Caitanya MahÄprabhu through gestures and read some poetic passages, which no one understood.
: Seeing the face of Advaita ÄcÄrya, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu smiled. Understanding that the Lord had accepted the proposal, Advaita ÄcÄrya started to dance.
: No one knew what Advaita ÄcÄrya requested or what the Lord ordered. After embracing the ÄcÄrya, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade Him farewell.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then told NityÄnanda Prabhu, âPlease hear Me, O holy man: I now request something of You. Kindly grant My request.
: âDo not come to JagannÄtha PurÄ« every year, but stay in Bengal and fulfill My desire.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu continued, âYou can perform a task that even I cannot do. But for You, I cannot find anyone in Gauá¸a-deÅa who can fulfill My mission there.â
: NityÄnanda Prabhu replied, âO Lord, You are the life, and I am the body. There is no difference between the body and life itself, but life is more important than the body.
: âBy Your inconceivable energy, You can do whatever You like, and whatever You make Me do, I do without restriction.â
: In this way, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu embraced NityÄnanda Prabhu and bade Him farewell. He then bade farewell to all the other devotees.
: As in the previous year, one of the inhabitants of KulÄ«na-grÄma submitted a petition to the Lord, saying, âMy Lord, kindly tell me what my duty is and how I should execute it.â
: The Lord replied, âYou should engage yourself in the service of the servants of Ká¹á¹£á¹a and always chant the holy name of Ká¹á¹£á¹a. If you do these two things, you will very soon attain shelter at Ká¹á¹£á¹aâs lotus feet.â
: The inhabitant of KulÄ«na-grÄma said, âPlease let me know who is actually a Vaiá¹£á¹ava and what his symptoms are.â Understanding his mind, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu smiled and gave the following reply.
: âA person who is always chanting the holy name of the Lord is to be considered a first-class Vaiá¹£á¹ava, and your duty is to serve his lotus feet.â
: The following year, the inhabitants of KulÄ«na-grÄma again asked the Lord the same question. Hearing this question, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu again taught them about the different types of Vaiá¹£á¹avas.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âA first-class Vaiá¹£á¹ava is he whose very presence makes others chant the holy name of Ká¹á¹£á¹a.â
: In this way, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu taught the distinctions between different types of Vaiá¹£á¹avas â the Vaiá¹£á¹ava, Vaiá¹£á¹avatara and Vaiá¹£á¹avatama. He thus successively explained all the symptoms of a Vaiá¹£á¹ava to the inhabitants of KulÄ«na-grÄma.
: Finally all the Vaiá¹£á¹avas returned to Bengal, but that year Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi remained at JagannÄtha PurÄ«.
: SvarÅ«pa DÄmodara GosvÄmÄ« and Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi had a friendly, intimate relationship, and as far as discussing topics about Ká¹á¹£á¹a, they were situated on the same platform.
: Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi initiated GadÄdhara Paá¹á¸ita for the second time, and on the day of Oá¸ana-á¹£aá¹£á¹hÄ« Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi saw the festival.
: When Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi saw that Lord JagannÄtha was given a starched garment, he became a little hateful. In this way his mind was polluted.
: That night the brothers Lord JagannÄtha and BalarÄma came to Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi and, smiling, began to slap him.
: Although his cheeks were swollen from the slapping, Puá¹á¸arÄ«ka VidyÄnidhi was very happy within. This incident has been elaborately described by á¹¬hÄkura Vá¹ndÄvana dÄsa.
: Every year the devotees of Bengal would come and stay with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu to see the Ratha-yÄtrÄ festival.
: Whatever happened during those years that is worth noting shall be described later.
: Thus ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu passed four years. He spent the first two years on His tour in South India.
: The other two years, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu wanted to go to Vá¹ndÄvana, but He could not leave JagannÄtha PurÄ« because of RÄmÄnanda RÄyaâs tricks.
: During the fifth year, the devotees from Bengal came to see the Ratha-yÄtrÄ festival. After seeing it, they did not stay but returned to Bengal.
: Then ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu placed a proposal before SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya and RÄmÄnanda RÄya. He embraced them and spoke sweet words.
: Caitanya MahÄprabhu said, âMy desire to go to Vá¹ndÄvana has very much increased. Because of your tricks, I have not been able to go there for the past two years.
: âThis time I must go. Will you please give Me permission? Save for you two, I have no other resort.
: âIn Bengal I have two shelters â My mother and the river Ganges. Both of them are very merciful.
: âI shall go to Vá¹ndÄvana through Bengal and see both My mother and the river Ganges. Now would you two be pleased to give Me permission?â
: When SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya and RÄmÄnanda RÄya heard these words, they began to consider that it was not at all good that they had played so many tricks on the Lord.
: They both said, âNow that the rainy season is here, it will be difficult for You to travel. It is better to wait for VijayÄ-daÅamÄ« before departing for Vá¹ndÄvana.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was very pleased to thus receive their permission. He waited until the rainy season passed, and when the day of VijayÄ-daÅamÄ« arrived, He departed for Vá¹ndÄvana.
: The Lord collected whatever remnants of food were left by Lord JagannÄtha. He also took remnants of the Lordâs kaá¸Ära ointment, sandalwood and ropes with Him.
: After taking Lord JagannÄthaâs permission early in the morning, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu departed, and all the devotees of Orissa began following Him.
: With great care Caitanya MahÄprabhu forbade the Orissan devotees to follow Him. Then, accompanied by His personal associates, He first went to BhavÄnÄ«pura.
: After Lord Caitanya reached BhavÄnÄ«pura, RÄmÄnanda RÄya arrived on his palanquin, and VÄá¹Ä«nÄtha RÄya had a large quantity of prasÄdam sent to the Lord.
: After taking prasÄdam, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu remained there for the night. Early in the morning He began walking, and finally He reached BhuvaneÅvara.
: After reaching the city of Kaá¹aka, He saw the temple of GopÄla, and a brÄhmaá¹a there named SvapneÅvara invited the Lord to eat.
: RÄmÄnanda RÄya invited all the others for their meals, and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu made His resting place in a garden outside the temple.
: While ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was taking rest beneath a bakula tree, RÄmÄnanda RÄya immediately went to MahÄrÄja PratÄparudra.
: The King was very happy to hear the news, and he hastily went there. Upon seeing the Lord, he fell flat to offer Him obeisances.
: Being overwhelmed with love, the King again and again got up and fell down. When he offered prayers, his whole body shivered, and tears fell from his eyes.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was very pleased to see the devotion of the King, and He therefore stood up and embraced him.
: When the Lord embraced the King, the King again and again offered prayers and obeisances. In this way, the Lordâs mercy brought tears from the King, and the Lordâs body was bathed with these tears.
: Finally RÄmÄnanda RÄya pacified the King and made him sit down. The Lord bestowed mercy upon him through His body, mind and words.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu showed such mercy to the King that from that day on the Lord became known as PratÄparudra-santrÄtÄ, the deliverer of MahÄrÄja PratÄparudra.
: All the governmental officers also paid their respects to the Lord, and finally the King and his men were bade farewell by the son of mother ÅacÄ«.
: The King then went outside and had orders written down and sent to the government servants within his kingdom.
: His orders read: âIn every village you should construct new residences, and in five or seven new houses you should store all kinds of food.
: âYou should personally take the Lord to these newly constructed houses. Day and night you should engage in His service with a stick in your hands.â
: The King ordered two respectable officers named Haricandana and MardarÄja to do whatever was necessary to carry out these orders.
: The King also ordered them to maintain a new boat on the banks of the river, and wherever ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took His bath or crossed to the other side of the river, they should establish a memorial column and make that place a great place of pilgrimage. âIndeed,â said the King, âI will take my bath there. And let me also die there.â
: The King continued, âAt CaturdvÄra, please construct new residential quarters. Now, RÄmÄnanda, you can return to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.â
: When the King heard that the Lord was leaving that evening, he immediately made arrangements for some elephants with small tents on their backs to be brought there. Then all the ladies of the palace got on the elephants.
: All these ladies went to the road the Lord was taking and remained there in a line. That evening, the Lord departed with His devotees.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to the bank of the river CitrotpalÄ to take His bath, all the queens and ladies of the palace offered their obeisances to Him.
: Upon seeing the Lord, they all felt themselves overwhelmed with love of Godhead, and, tears pouring from their eyes, they began to chant the holy name, âKá¹á¹£á¹a! Ká¹á¹£á¹a!â
: There is no one as merciful as ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu within all three worlds. Simply by seeing Him from a distance, one is overwhelmed with love of Godhead.
: The Lord then got into a new boat and crossed the river. Walking in the full moonlight, He finally reached the town known as CaturdvÄra.
: The Lord spent the night there and in the morning took His bath. At that time, remnants of Lord JagannÄthaâs food arrived.
: Following the Kingâs orders, the superintendent of the temple sent large quantities of prasÄdam every day, and it was carried by many persons.
: After accepting the prasÄdam, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu stood up and started to go, chanting the holy names, âHari! Hari!â
: RÄmÄnanda RÄya, MardarÄja and ÅrÄ« Haricandana always went with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and rendered various services.
: ParamÄnanda PurÄ« GosvÄmÄ«, SvarÅ«pa DÄmodara, JagadÄnanda, Mukunda, Govinda, KÄÅÄ«Åvara, HaridÄsa á¹¬hÄkura, VakreÅvara Paá¹á¸ita, GopÄ«nÄtha ÄcÄrya, DÄmodara Paá¹á¸ita, RÄmÄi, NandÄi and many other devotees accompanied the Lord. I have mentioned only the chief devotees. No one can describe the total number.
: When GadÄdhara Paá¹á¸ita started to go with the Lord, he was forbidden to come and was asked not to give up the vow of ká¹£etra-sannyÄsa.
: When he was requested to return to JagannÄtha PurÄ«, GadÄdhara Paá¹á¸ita told the Lord, âWherever You are staying is JagannÄtha PurÄ«. Let my so-called ká¹£etra-sannyÄsa go to hell.â
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked GadÄdhara Paá¹á¸ita to remain at JagannÄtha PurÄ« and engage in GopÄ«nÄthaâs service, GadÄdhara Paá¹á¸ita replied, âOne renders service to GopÄ«nÄtha a million times simply by seeing Your lotus feet.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then said, âIf you abandon His service, it will be My fault. It is better that you remain here and render service. That will be My satisfaction.â
: The Paá¹á¸ita replied, âDo not worry. All the faults will be on my head. I shall not accompany You but shall go alone.
: âI shall go to see ÅacÄ«mÄtÄ, but I shall not go for Your sake. I shall be responsible for the abandoning of my vow and service to GopÄ«nÄtha.â
: Thus GadÄdhara Paá¹á¸ita GosvÄmÄ« traveled alone, but when they all arrived at Kaá¹aka, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu called him, and he went into the Lordâs company.
: No one can understand the loving intimacy between GadÄdhara Paá¹á¸ita and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. GadÄdhara Paá¹á¸ita gave up his vow and service to GopÄ«nÄtha just as one gives up a piece of straw.
: GadÄdhara Paá¹á¸itaâs behavior was very pleasing to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs heart. Nevertheless, the Lord took his hand and spoke to him, displaying the anger of love.
: âYou have abandoned GopÄ«nÄthaâs service and broken your vow to live in PurÄ«. All that is now complete because you have come so far.
: âYour wanting to go with Me is simply a desire for sense gratification. In this way, you are breaking two religious principles, and because of this I am very unhappy.
: âIf you want My happiness, please return to NÄ«lÄcala. You will simply condemn Me if you say any more about this matter.â
: Saying this, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu got into a boat, and GadÄdhara Paá¹á¸ita immediately fell down unconscious.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu ordered SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya to take GadÄdhara Paá¹á¸ita with him. The Bhaá¹á¹ÄcÄrya told GadÄdhara Paá¹á¸ita, âGet up! Such are the pastimes of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: âYou should know that Lord Ká¹á¹£á¹a Himself violated His own promise just to keep the promise of Grandfather BhÄ«á¹£ma.
: â âIntending to make my promise true, Lord Ká¹á¹£á¹a broke His own promise not to take up a weapon at Kuruká¹£etra. With His outer garment falling off, Lord ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a jumped from His chariot, picked up a wheel and came running at me to kill me. Indeed, He rushed at me like a lion going to kill an elephant, and He caused the whole earth to tremble.â
: âSimilarly, tolerating separation from you, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu has protected your vow with great endeavor.â
: In this way SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya revived GadÄdhara Paá¹á¸ita. Then both of them, very much grief-stricken, returned to JagannÄtha PurÄ«, NÄ«lÄcala.
: All the devotees would abandon all kinds of duties for ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs sake, yet the Lord did not like the devoteesâ giving up their promised duties.
: All these are the misgivings of loving affairs. Whoever listens to these incidents gets the shelter of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs lotus feet very soon.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and His party arrived at YÄjapura, the Lord asked the two government officers who had come with Him to return.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade farewell to the officers, and RÄya RÄmÄnanda continued on with the Lord. The Lord talked to RÄmÄnanda RÄya about ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a day and night.
: In each and every village, in compliance with the Kingâs order, government officers constructed new houses and filled each of them with stocks of grain. Thus they served the Lord.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu finally arrived at Remuá¹Ä, where He bade farewell to ÅrÄ« RÄmÄnanda RÄya.
: When RÄmÄnanda RÄya fell to the ground and lost consciousness, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took him upon His lap and began to cry.
: Caitanya MahÄprabhuâs feelings of separation from RÄmÄnanda RÄya are very difficult to describe. Indeed, it is almost intolerable to do so, and therefore I cannot describe them further.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu finally arrived at the border of the state of Orissa, a government officer came there to meet Him.
: For two or four days, the government officer served the Lord. He also gave the Lord detailed information of what was ahead.
: He informed the Lord that the territory ahead was ruled by a Muslim governor who was a drunkard. Out of fear of this king, no one could walk the road freely.
: The jurisdiction of the Muslim government extended up to PichaladÄ. Due to fear of the Muslims, no one would cross the river.
: MahÄrÄja PratÄparudraâs government officer further informed ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu that He should stay at the Orissa border for some days so that a peaceful agreement could be negotiated with the Muslim governor. In that way, the Lord would be able to cross the river peacefully in a boat.
: At that time, a follower of the Muslim governor arrived at the Orissa encampment dressed in disguise.
: The Muslim spy saw the wonderful characteristics of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and when he returned to the Muslim governor, he told him, âA mendicant has come from JagannÄtha PurÄ« with many liberated persons.
: âAll these saintly people incessantly chant the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra, and they all laugh, dance, chant and cry.
: âMany millions upon millions of people come to see Him, and after they see Him, they cannot return home.
: âAll these people become like madmen. They simply chant the holy name of Ká¹á¹£á¹a and dance. Sometimes they even cry and roll on the ground.
: âActually these things cannot even be described. One can understand them only by seeing. Considering His influence, I accept Him as the Supreme Personality of Godhead.â
: After saying this, the messenger began to chant the holy names of Hari and Ká¹á¹£á¹a. He also began to laugh and cry, dance and sing exactly like a madman.
: When the Muslim governor heard this, his mind changed. He then sent his secretary to the representative of the Orissan government.
: The Muslim secretary came to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. When he offered his respects to the Lordâs lotus feet and uttered the holy name of the Lord, âKá¹á¹£á¹a, Ká¹á¹£á¹a,â he also was overwhelmed with ecstatic love.
: After calming down, the Muslim secretary offered his respects and informed the representative of the Orissan government, âThe Muslim governor has sent me here.
: âIf you agree, the Muslim governor will come here to meet ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and then return.
: âThe Muslim governor is very eager, and he has submitted this petition with great respect. It is a proposal for peace. You need not fear that we will fight.â
: Upon hearing this proposal, the representative of the Orissan government, the mahÄ-pÄtra, was very much astonished. He thought, âThe Muslim governor is a drunkard. Who has changed his mind?
: âIt must be ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu Himself who has changed the Muslimâs mind. Due to His presence and even due to His remembrance, the whole world is liberated.â
: After thinking this, the mahÄ-pÄtra immediately informed the Muslim secretary, âIt is a great fortune for your governor. Let him come visit ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: âHowever, let me make it understood that he should come here without weapons. He may bring with him five or seven servants.â
: The secretary returned to the Muslim governor and informed him of this news. Dressing himself like a Hindu, the Muslim governor then came to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: Upon seeing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu from a distant place, the Muslim governor fell to the ground and offered obeisances. Tears came to his eyes, and he was jubilant with ecstatic emotions.
: Arriving in that way, the Muslim governor was respectfully brought before ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu by the mahÄ-pÄtra. The governor then stood before the Lord with folded hands, and he chanted the holy name of Ká¹á¹£á¹a.
: The governor then submissively asked, âWhy was I born in a Muslim family? This is considered a low birth. Why didnât supreme Providence grant me a birth in a Hindu family?
: âIf I had taken birth in a Hindu family, it would have been easy for me to remain near Your lotus feet. Since my body is now useless, let me die immediately.â
: Upon hearing the governorâs submissive statement, the mahÄ-pÄtra was overwhelmed with joy. He clasped the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and began to offer the following prayers.
: âSimply by hearing Your holy name, a caá¹á¸Äla, the lowest of men, can be purified. Now this conditioned soul has received Your personal interview.
: âIt is no wonder that this Muslim governor has attained such results. Simply by seeing You, all this is possible.
: â âTo say nothing of the spiritual advancement of persons who see the Supreme Person face to face, even a person born in a family of dog-eaters becomes immediately eligible to perform Vedic sacrifices if he once utters the holy name of the Supreme Personality of Godhead or chants about Him, hears about His pastimes, offers Him obeisances or even remembers Him.â â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then glanced with mercy at the Muslim governor. Giving him assurance, He asked him to chant the holy names âKá¹á¹£á¹aâ and âHari.â
: The Muslim governor then said, âSince You have so kindly accepted me, please give me some order so that I can render You some service.â
: The Muslim governor then prayed for liberation from the unlimited sinful reactions he had previously incurred by being envious of brÄhmaá¹as and Vaiá¹£á¹avas and killing cows.
: Mukunda Datta then told the Muslim governor, âMy dear sir, please hear. ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu wishes to go to the bank of the Ganges.
: âPlease give Him all assistance so that He can go there. This is your first great order, and if you can comply, you will render a great service.â
: After this, the Muslim governor offered prayers to the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, as well as to the lotus feet of all His devotees. After that, the governor departed. Indeed, he was very pleased.
: Before the governor left, the mahÄ-pÄtra embraced him and offered him many gifts. He thus established a friendship with him.
: The next morning the governor sent his secretary with many nicely decorated boats to bring ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu to the other side of the river.
: The mahÄ-pÄtra crossed the river with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and when they reached the other shore, the Muslim governor personally received the Lord and worshiped His lotus feet.
: One of the boats had been newly constructed, and it had a room in the middle. It was on this boat that they put ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and His associates.
: Finally ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade farewell to the mahÄ-pÄtra. Standing on the riverbank and looking at the boat, the mahÄ-pÄtra began to cry.
: The Muslim governor then personally accompanied ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. Because of pirates, the governor took ten boats full of many soldiers.
: The Muslim governor accompanied ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu past MantreÅvara. This place was very dangerous due to pirates. He took the Lord to a place named PichaldÄ, which was near MantreÅvara.
: Finally ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade the governor farewell. The intense ecstatic love exhibited by the governor cannot be described.
: Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs pastimes are all uncommon. Whoever listens to His activities becomes glorious, and his life becomes perfect.
: The Lord finally reached PÄnihÄá¹i, and as an act of mercy He gave the captain of the boat one of His personal garments.
: The place called PÄnihÄá¹i was located on the bank of the Ganges. After hearing that ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu had arrived, all kinds of men assembled both on land and on the water.
: At length ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was taken away by RÄghava Paá¹á¸ita. There was a great crowd assembled along the way, and the Lord reached RÄghava Paá¹á¸itaâs residence with great difficulty.
: The Lord stayed at RÄghava Paá¹á¸itaâs place for only one day. The next morning, He went to KumÄrahaá¹á¹a, where ÅrÄ«vÄsa á¹¬hÄkura lived.
: From the house of ÅrÄ«vÄsa á¹¬hÄkura, the Lord went to the house of ÅivÄnanda Sena and then to the house of VÄsudeva Datta.
: The Lord remained some time at the house of VidyÄ-vÄcaspati, but then, because it was too crowded, He went to KuliyÄ.
: When the Lord stayed at the house of MÄdhava dÄsa, many hundreds of thousands of people came to see Him.
: The Lord stayed there for seven days and delivered all kinds of offenders and sinners.
: After leaving KuliyÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the house of Advaita ÄcÄrya at ÅÄntipura. It was there that the Lordâs mother, ÅacÄ«mÄtÄ, met Him and was thus relieved of her great unhappiness.
: The Lord then visited the village known as RÄmakeli and the place known as KÄnÄi NÄá¹aÅÄlÄ. From there He returned to ÅÄntipura.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu stayed in ÅÄntipura for ten days. This has all been described very elaborately by Vá¹ndÄvana dÄsa á¹¬hÄkura.
: I will not narrate these incidents because they have already been described by Vá¹ndÄvana dÄsa á¹¬hÄkura. There is no need to repeat the same information, for such repetition would unlimitedly increase the size of this book.
: Those narrations tell how ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu met the brothers RÅ«pa and SanÄtana and how Ná¹siá¹hÄnanda decorated the road. I have already described these in an earlier synopsis of this book; therefore I will not repeat the narrations here.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu returned to ÅÄntipura, RaghunÄtha dÄsa came to meet Him.
: Two brothers named Hiraá¹ya and Govardhana, who were residents of SaptagrÄma, had an annual income of 1,200,000 rupees.
: Both Hiraá¹ya MajumadÄra and Govardhana MajumadÄra were very opulent and magnanimous. They were well behaved and devoted to brahminical culture. They belonged to an aristocratic family, and among religionists they were predominant.
: Practically all the brÄhmaá¹as residing in Nadia were dependent on the charity of Hiraá¹ya and Govardhana, who gave them money, land and villages.
: NÄ«lÄmbara CakravartÄ«, the grandfather of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, was much worshiped by the two brothers, but NÄ«lÄmbara CakravartÄ« used to treat them as his own brothers.
: Formerly, these two brothers had rendered much service to MiÅra Purandara, the father of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. Because of this, the Lord knew them very well.
: RaghunÄtha dÄsa was the son of Govardhana MajumadÄra. From childhood, he was uninterested in material enjoyment.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu returned to ÅÄntipura after accepting the renounced order, RaghunÄtha dÄsa met Him.
: When RaghunÄtha dÄsa went to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, he fell at the Lordâs lotus feet in ecstatic love. Showing him mercy, the Lord touched him with His feet.
: RaghunÄtha dÄsaâs father, Govardhana, always rendered much service to Advaita ÄcÄrya. Consequently Advaita ÄcÄrya was very pleased with the family.
: When RaghunÄtha dÄsa was there, Advaita ÄcÄrya favored him by giving him the food remnants left by the Lord. RaghunÄtha dÄsa was thus engaged for five or seven days in rendering service to the Lordâs lotus feet.
: After bidding farewell to RaghunÄtha dÄsa, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu returned to JagannÄtha PurÄ«. After returning home, RaghunÄtha dÄsa became mad with ecstatic love.
: RaghunÄtha dÄsa used to run away from home again and again to go to JagannÄtha PurÄ«, but his father kept binding him and bringing him back.
: His father even had five watchmen guard him day and night. Four personal servants were employed to look after his comfort, and two brÄhmaá¹as were employed to cook for him.
: In this way, eleven people were incessantly keeping RaghunÄtha dÄsa under control. Thus he could not go to JagannÄtha PurÄ«, and because of this he was very unhappy.
: When RaghunÄtha dÄsa learned that ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu had arrived at ÅÄntipura, he submitted a request to his father.
: RaghunÄtha dÄsa asked his father, âPlease give me permission to go see the lotus feet of the Lord. If you do not, my life will not remain within this body.â
: Hearing this request, RaghunÄtha dÄsaâs father agreed. Giving him many servants and materials, the father sent him to see ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, requesting him to return soon.
: For seven days RaghunÄtha dÄsa associated with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu in ÅÄntipura. During those days and nights, he had the following thoughts.
: RaghunÄtha dÄsa thought, âHow shall I be able to get free from the hands of the watchmen? How shall I be able to go with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu to NÄ«lÄcala?â
: Since ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was omniscient, He could understand RaghunÄtha dÄsaâs mind. The Lord therefore instructed him with the following reassuring words.
: âBe patient and return home. Donât be a crazy fellow. By and by you will be able to cross the ocean of material existence.
: âYou should not make yourself a showbottle devotee and become a false renunciant. For the time being, enjoy the material world in a befitting way and do not become attached to it.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu continued, âWithin your heart you should keep yourself very faithful, but externally you may behave like an ordinary man. Thus Ká¹á¹£á¹a will soon be very pleased and deliver you from the clutches of mÄyÄ.
: âYou may see Me at NÄ«lÄcala, JagannÄtha PurÄ«, when I return after visiting Vá¹ndÄvana. By that time you can think of some trick to escape.
: âWhat kind of means you will have to use at that time will be revealed by Ká¹á¹£á¹a. If one has Ká¹á¹£á¹aâs mercy, no one can check him.â
: In this way, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade farewell to RaghunÄtha dÄsa, who returned home and did exactly what the Lord told him.
: After returning home, RaghunÄtha dÄsa gave up all craziness and external pseudo renunciation and engaged in his household duties without attachment.
: When RaghunÄtha dÄsaâs father and mother saw that their son was acting like a householder, they became very happy. Because of this, they slackened their guard.
: Meanwhile, at ÅÄntipura, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu assembled all His devotees â headed by Advaita ÄcÄrya and NityÄnanda Prabhu â embraced them all and asked their permission to return to JagannÄtha PurÄ«.
: Because He had met them all at ÅÄntipura, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu requested all the devotees not to go to JagannÄtha PurÄ« that year.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âI shall certainly go to Vá¹ndÄvana from JagannÄtha PurÄ«. If all of you give Me permission, I shall return here again without difficulty.â
: Clasping the feet of His mother, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu very humbly requested her permission. Thus she gave Him leave to go to Vá¹ndÄvana.
: ÅrÄ«matÄ« ÅacÄ«devÄ« was sent back to NavadvÄ«pa, and the Lord and His devotees started for JagannÄtha PurÄ«, NÄ«lÄdri.
: The devotees who accompanied ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu rendered all kinds of service on the way to NÄ«lÄcala, JagannÄtha PurÄ«. Thus in great happiness the Lord returned.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu arrived in JagannÄtha PurÄ«, He visited the temple of the Lord. News then spread all over the city that He had returned.
: All the devotees then came and met the Lord with great happiness. The Lord embraced each of them in great ecstatic love.
: KÄÅÄ« MiÅra, RÄmÄnanda RÄya, Pradyumna, SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya, VÄá¹Ä«nÄtha RÄya, Åikhi MÄhiti and all the other devotees met ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: GadÄdhara Paá¹á¸ita also came and met the Lord. Then, before all the devotees, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu began to speak as follows.
: âIt was My decision to go to Vá¹ndÄvana through Bengal in order to see My mother and the river Ganges.
: âThus I went to Bengal, but thousands of devotees began to follow Me.
: âMany hundreds of thousands of people came to see Me out of curiosity, and due to such a large crowd I could not travel very freely on the road.
: âIndeed, the crowd was so large that the house and the boundary walls of the house where I stayed were destroyed, and wherever I looked I could see only large crowds.
: âWith great difficulty I went to the town of RÄmakeli, where I met two brothers named RÅ«pa and SanÄtana.
: âThese two brothers are great devotees and suitable recipients of Ká¹á¹£á¹aâs mercy, but in their ordinary dealings they are government officials, ministers to the King.
: âÅrÄ«la RÅ«pa and SanÄtana are very much experienced in education, devotional service, intelligence and strength, yet they think themselves inferior to straw in the street.
: âIndeed, the humility of these two brothers could even melt stone. Because I was very pleased with their behavior, I told them, âAlthough you are both very much exalted, you consider yourselves inferior, and because of this, Ká¹á¹£á¹a will very soon deliver you.â
: âAfter speaking to them in this way, I bade them farewell. As I was leaving, SanÄtana told Me, âIt is not appropriate for one to be followed by a crowd of thousands when going to Vá¹ndÄvana.â
: âAlthough I heard this, I did not pay it any attention, and in the morning I went to the place named KÄnÄi NÄá¹aÅÄlÄ.
: âAt night, however, I considered what SanÄtana had told Me.
: âI decided that SanÄtana had spoken very well. I was certainly being followed by a large crowd, and when people would see so many men, they would surely rebuke Me, saying, âHere is another imposter.â
: âI then began to consider that Vá¹ndÄvana is a very solitary place. It is invincible and very difficult to attain. I therefore decided to go there alone or, at the utmost, with only one person.
: âMÄdhavendra PurÄ« went to Vá¹ndÄvana alone, and Ká¹á¹£á¹a, on the pretext of giving him milk, granted him an audience.
: âI then understood that I was going to Vá¹ndÄvana like a magician with his show, and this is certainly not good. No one should go to Vá¹ndÄvana with so many men.
: âI have therefore resolved to go alone or, at the utmost, with one servant. In this way, My journey to Vá¹ndÄvana will be beautiful.
: âI thought, âInstead of going to Vá¹ndÄvana alone, I am going with soldiers and the beating of drums.â
: âI therefore said, âFie upon Me!â and being very much agitated, I returned to the banks of the Ganges.
: âI then left all the devotees there and brought only five or six persons with Me.
: âNow I wish that you all will be pleased with Me and give Me good consultation. Tell Me how I shall be able to go to Vá¹ndÄvana without impediments.
: âI left GadÄdhara Paá¹á¸ita here, and he became very unhappy. For this reason I could not go to Vá¹ndÄvana.â
: Being encouraged by ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs words, GadÄdhara Paá¹á¸ita became absorbed in ecstatic love. Immediately clasping the lotus feet of the Lord, he began to speak with great humility.
: GadÄdhara Paá¹á¸ita said, âWherever You stay is Vá¹ndÄvana, as well as the river YamunÄ, the river Ganges and all other places of pilgrimage.
: âAlthough wherever You stay is Vá¹ndÄvana, You will still go to Vá¹ndÄvana just to instruct people. Otherwise, You will do whatever You think best.â
: Taking this opportunity, GadÄdhara Paá¹á¸ita said, âJust now the four months of the rainy season have begun. You should therefore spend the next four months in JagannÄtha PurÄ«.
: âAfter remaining here for four months, You will be free to do as You like. Actually, no one can stop You from going or remaining.â
: Upon hearing this statement, the devotees present at the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu stated that GadÄdhara Paá¹á¸ita had properly presented their desire.
: Being requested by all the devotees, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu agreed to remain at JagannÄtha PurÄ« for four months. Hearing this, King PratÄparudra became very happy.
: That day GadÄdhara Paá¹á¸ita extended an invitation to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and the Lord took His lunch at his place with the other devotees.
: No ordinary human being can possibly describe GadÄdhara Paá¹á¸itaâs affectionate presentation of food or ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs tasting this food.
: In this way, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu performs His pastimes, which are unlimited and unfathomable. Somehow or other, these have briefly been described. It is not possible to describe them elaborately.
: Although Lord Anantadeva is always describing the pastimes of the Lord with His thousands of mouths, He cannot reach the end of even one of the Lordâs pastimes.
: Praying at the lotus feet of ÅrÄ« RÅ«pa and ÅrÄ« RaghunÄtha, always desiring their mercy, I, Ká¹á¹£á¹adÄsa, narrate ÅrÄ« Caitanya-caritÄmá¹ta, following in their footsteps.