nadÄ«yÄ-vÄsÄ«, brÄhmaṇera upajÄ«vya-prÄya
artha, bhÅ«mi, grÄma diyÄ karena sahÄya

 nadÄ«yÄ-vÄsÄ« - inhabitants of Nadia; brÄhmaṇera - of all brÄhmaṇas; upajÄ«vya-prÄya - almost the entire source of income; artha - money; bhÅ«mi - land; grÄma - villages; diyÄ - giving as charity; karena sahÄya - give help.


Text

Practically all the brÄhmaṇas residing in Nadia were dependent on the charity of Hiraṇya and Govardhana, who gave them money, land and villages.

Purport

Although NavadvÄ«pa was very opulent and populous during ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu’s time, practically all the brÄhmaṇas depended on the charity of Hiraṇya and Govardhana. Because the brothers highly respected the brÄhmaṇas, they very liberally gave them money.