eta kahi' Ämi yabe vidÄya tÄá¹…re dila
gamana-kÄle sanÄtana 'prahelÄ«' kahila
yÄá¹…ra saá¹…ge haya ei loka laká¹£a koá¹­i
vá¹›ndÄvana yÄibÄra ei nahe paripÄá¹­Ä«

 eta kahi' - saying this; Ämi - I; yabe - when; vidÄya - farewell; tÄá¹…re - unto them; dila - gave; gamana-kÄle - while going; sanÄtana - SanÄtana; prahelÄ« - enigma; kahila - said; yÄá¹…ra saá¹…ge - with whom; haya - is; ei - this; loka - crowd of people; laká¹£a koá¹­i - hundreds of thousands; vá¹›ndÄvana - to Vá¹›ndÄvana-dhÄma; yÄibÄra - for going; ei - this; nahe - not; paripÄá¹­Ä« - the method.


Text

“After speaking to them in this way, I bade them farewell. As I was leaving, SanÄtana told Me, ‘It is not appropriate for one to be followed by a crowd of thousands when going to Vá¹›ndÄvana.’

Purport