: Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu converted the inhabitants of South India. These people were as strong as elephants, but they were in the clutches of the crocodiles of various philosophies, such as the Buddhist, Jain and MÄyÄvÄda philosophies. With His disc of mercy the Lord delivered them all by converting them into Vaiá¹£á¹avas, devotees of the Lord.
: All glories to Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu! All glories to Lord NityÄnanda Prabhu! All glories to ÅrÄ« Advaita Prabhu! And all glories to all the devotees of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu!
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs tour of South India was certainly very extraordinary because He visited many thousands of places of pilgrimage there.
: On the plea of visiting all those holy places, the Lord converted many thousands of residents and thus delivered them. Simply by touching the holy places, He made them into great places of pilgrimage.
: I cannot chronologically record all the places of pilgrimage visited by Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. I can only summarize everything by saying that the Lord visited all holy places right and left, coming and going.
: Because it is impossible for me to record all these places in chronological order, I will simply make a token gesture of recording them.
: As previously stated, all the residents of the villages visited by Lord Caitanya became Vaiá¹£á¹avas and began to chant Hari and Ká¹á¹£á¹a. In this way, in all the villages visited by the Lord, everyone became a Vaiá¹£á¹ava, a devotee.
: In South India there were many types of people. Some were philosophical speculators, and some were fruitive workers, but in any case there were innumerable nondevotees.
: By the influence of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, all these people abandoned their own opinions and became Vaiá¹£á¹avas, devotees of Ká¹á¹£á¹a.
: At the time, all the South Indian Vaiá¹£á¹avas were worshipers of Lord RÄmacandra. Some were TattvavÄdÄ«s, and some were followers of RÄmÄnujÄcÄrya.
: After meeting ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, all those different Vaiá¹£á¹avas became devotees of Ká¹á¹£á¹a and began chanting the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra.
: â âO Lord RÄmacandra, descendant of MahÄrÄja Raghu, kindly protect me! O Lord Ká¹á¹£á¹a, killer of the KeÅÄ« demon, kindly protect me!â â
: While walking on the road, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu used to chant this RÄma RÄghava mantra. Chanting in this way, He arrived at the banks of the GautamÄ«-gaá¹
gÄ and took His bath there.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then went to MallikÄrjuna-tÄ«rtha and saw the deity of Lord Åiva there. He also induced all the people to chant the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra.
: There he saw Lord MahÄdeva [Åiva], the servant of Lord RÄma. He then went to Ahovala-ná¹siá¹ha.
: Upon seeing the Ahovala-ná¹siá¹ha Deity, Caitanya MahÄprabhu offered many prayers unto the Lord. He then went to Siddhavaá¹a, where He saw the Deity of RÄmacandra, the Lord of SÄ«tÄdevÄ«.
: Upon seeing the Deity of Lord RÄmacandra, the descendant of King Raghu, the Lord offered His prayers and obeisances. Then a brÄhmaá¹a invited the Lord to take lunch.
: That brÄhmaá¹a constantly chanted the holy name of RÄmacandra. Indeed, but for chanting Lord RÄmacandraâs holy name, that brÄhmaá¹a did not speak a word.
: That day, Lord Caitanya remained there and accepted prasÄdam at his house. After bestowing mercy upon him in this way, the Lord proceeded ahead.
: At the holy place known as Skanda-ká¹£etra, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Skanda. From there He went to Trimaá¹ha, where He saw the Viá¹£á¹u Deity Trivikrama.
: After visiting the temple of Trivikrama, the Lord returned to Siddhavaá¹a, where He again visited the house of the brÄhmaá¹a, who was now constantly chanting the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra.
: After finishing His lunch there, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked the brÄhmaá¹a, âMy dear friend, kindly tell Me what your position is now.
: âFormerly you were constantly chanting the holy name of Lord RÄma. Why are you now constantly chanting the holy name of Ká¹á¹£á¹a?â
: The brÄhmaá¹a replied, âThis is all due to Your influence, Sir. After seeing You, I have lost my lifelong practice.
: âFrom my childhood I have been chanting the holy name of Lord RÄmacandra, but upon seeing You I chanted the holy name of Lord Ká¹á¹£á¹a just once.
: âSince then, the holy name of Ká¹á¹£á¹a has been tightly fixed upon my tongue. Indeed, since I have been chanting the holy name of Ká¹á¹£á¹a, the holy name of Lord RÄmacandra has gone far away.
: âFrom my childhood I have been collecting the glories of the holy name from revealed scriptures.
: â âThe Supreme Absolute Truth is called RÄma because the transcendentalists take pleasure in the unlimited true pleasure of spiritual existence.â
: â âThe word âká¹á¹£â is the attractive feature of the Lordâs existence, and âá¹aâ means spiritual pleasure. When the verb âká¹á¹£â is added to the affix âá¹a,â it becomes âKá¹á¹£á¹a,â which indicates the Absolute Truth.â
: âAs far as the holy names of RÄma and Ká¹á¹£á¹a are concerned, they are on an equal level, but for further advancement we receive some specific information from the revealed scriptures.
: â[Lord Åiva addressed his wife, DurgÄ:] âO VarÄnanÄ, I chant the holy name of RÄma, RÄma, RÄma and thus enjoy this beautiful sound. This holy name of RÄmacandra is equal to one thousand holy names of Lord Viá¹£á¹u.â
: â âThe pious results derived from chanting the thousand holy names of Viá¹£á¹u three times can be attained by only one utterance of the holy name of Ká¹á¹£á¹a.â
: âAccording to this statement of the ÅÄstras, the glories of the holy name of Ká¹á¹£á¹a are unlimited. Still I could not chant His holy name. Please hear the reason for this.
: âMy worshipable Lord has been Lord RÄmacandra, and by chanting His holy name I received happiness. Because I received such happiness, I chanted the holy name of Lord RÄma day and night.
: âBy Your appearance, Lord Ká¹á¹£á¹aâs holy name also appeared, and at that time the glories of Ká¹á¹£á¹aâs name awoke in my heart.
: âSir, You are that Lord Ká¹á¹£á¹a Himself. This is my conclusion.â Saying this, the brÄhmaá¹a fell down at the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: After showing mercy to the brÄhmaá¹a, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu left the next day and arrived at Vá¹ddhakÄÅÄ«, where He visited the temple of Lord Åiva.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then left Vá¹ddhakÄÅÄ« and proceeded further. In one village He saw that most of the residents were brÄhmaá¹as, and He took His rest there.
: Due to the influence of Lord Caitanya MahÄprabhu, many millions of men came just to see Him. Indeed, the assembly being unlimited, its members could not be counted.
: The Lordâs bodily features were very beautiful, and in addition He was always in the ecstasy of love of Godhead. Simply by seeing Him, everyone began chanting the holy name of Ká¹á¹£á¹a, and thus everyone became a Vaiá¹£á¹ava devotee.
: There are many kinds of philosophers. Some are logicians who follow Gautama or Kaá¹Äda. Some follow the MÄ«mÄá¹sÄ philosophy of Jaimini. Some follow the MÄyÄvÄda philosophy of Åaá¹
karÄcÄrya, and others follow Kapilaâs SÄá¹
khya philosophy or the mystic yoga system of PataÃ±jali. Some follow the smá¹ti-ÅÄstra composed of twenty religious scriptures, and others follow the PurÄá¹as and the tantra-ÅÄstra. In this way there are many different types of philosophers.
: All of these adherents of various scriptures were ready to present the conclusions of their respective scriptures, but ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu broke all their opinions to pieces and established His own cult of bhakti based on the Vedas, VedÄnta, the Brahma-sÅ«tra and the philosophy of acintya-bhedÄbheda-tattva.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu established the devotional cult everywhere. No one could defeat Him.
: Being thus defeated by Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, all these philosophers and their followers entered into His cult. In this way Lord Caitanya made South India into a country of Vaiá¹£á¹avas.
: When the nonbelievers heard of the erudition of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, they came to Him with great pride, bringing their disciples with them.
: One of them was a leader of the Buddhist cult and was a very learned scholar. To establish the nine philosophical conclusions of Buddhism, he came before the Lord and began to speak.
: Although the Buddhists are unfit for discussion and should not be seen by Vaiá¹£á¹avas, Caitanya MahÄprabhu spoke to them just to decrease their false pride.
: The scriptures of the Buddhist cult are chiefly based on argument and logic, and they contain nine chief principles. Because ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu defeated the Buddhists in their argument, they could not establish their cult.
: The teacher of the Buddhist cult set forth the nine principles, but ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu broke them to pieces with His strong logic.
: All mental speculators and learned scholars were defeated by ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and when the people began to laugh, the Buddhist philosophers felt both shame and fear.
: The Buddhists could understand that Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was a Vaiá¹£á¹ava, and they returned home very unhappy. Later, however, they began to plot against the Lord.
: Having made their plot, the Buddhists brought a plate of untouchable food before Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and called it mahÄ-prasÄdam.
: When the contaminated food was offered to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, a very large bird appeared on the spot, picked up the plate in its beak and flew away.
: Indeed, the untouchable food fell upon the Buddhists, and the large bird dropped the plate on the head of the chief Buddhist teacher. When it fell on his head, it made a big sound.
: The plate was made of metal, and when its edge hit the head of the teacher, it cut him, and the teacher immediately fell to the ground unconscious.
: When the teacher fell unconscious, his Buddhist disciples cried aloud and ran to the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu for shelter.
: They all prayed to Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, addressing Him as the Supreme Personality of Godhead Himself and saying, âSir, please excuse our offense. Please have mercy upon us and bring our spiritual master back to life.â
: The Lord then replied to the Buddhist disciples, âYou should all chant the names of Ká¹á¹£á¹a and Hari very loudly near the ear of your spiritual master.
: âBy this method your spiritual master will regain his consciousness.â Following ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs advice, all the Buddhist disciples began to chant the holy name of Ká¹á¹£á¹a congregationally.
: When all the disciples chanted the holy names Ká¹á¹£á¹a, RÄma and Hari, the Buddhist teacher regained consciousness and immediately began to chant the holy name of Lord Hari.
: When the spiritual master of the Buddhists began to chant the holy name of Ká¹á¹£á¹a and submitted to Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, all the people who were gathered there were astonished.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the son of ÅacÄ«devÄ«, then suddenly and playfully disappeared from everyoneâs sight, and it was impossible for anyone to find Him.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu next arrived at Tirupati and Tirumala, where He saw a four-handed Deity. Then He proceeded toward Veá¹
: After arriving at Tirupati, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Lord RÄmacandra. He offered His prayers and obeisances before RÄmacandra, the descendant of King Raghu.
: Everywhere ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went, His influence astonished everyone. He next arrived at the temple of PÄnÄ-ná¹siá¹ha. The Lord is so merciful.
: In great ecstatic love, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu offered obeisances and prayers unto Lord Ná¹siá¹ha. The people were astonished to see Lord Caitanyaâs influence.
: Arriving at Åiva-kÄÃ±cÄ«, Caitanya MahÄprabhu visited the deity of Lord Åiva. By His influence, He converted all the devotees of Lord Åiva into Vaiá¹£á¹avas.
: The Lord then visited a holy place known as Viá¹£á¹u-kÄÃ±cÄ«. There He saw Laká¹£mÄ«-NÄrÄyaá¹a Deities, and He offered His respects and many prayers to please Them.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu stayed at Viá¹£á¹u-kÄÃ±cÄ« for two days, He danced and performed kÄ«rtana in ecstasy. When all the people saw Him, they were converted into devotees of Lord Ká¹á¹£á¹a.
: After visiting Trimalaya, Caitanya MahÄprabhu went to see TrikÄla-hasti. There He saw Lord Åiva and offered him all respects and obeisances.
: At Paká¹£i-tÄ«rtha, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Lord Åiva. Then He went to the Vá¹ddhakola place of pilgrimage.
: At Vá¹ddhakola, Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Åveta-varÄha, the white boar incarnation. After offering Him respects, the Lord visited the temple of Lord Åiva, wherein the deity is dressed with yellow garments.
: After visiting the temple of ÅiyÄlÄ«-bhairavÄ« [a form of the goddess DurgÄ], ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the son of mother ÅacÄ«, went to the bank of the river KÄverÄ«.
: The Lord then visited a place known as Go-samÄja, where He saw Lord Åivaâs temple. He then arrived at VedÄvana, where He saw another deity of Lord Åiva and offered him prayers.
: Seeing the Åiva deity named Amá¹ta-liá¹
ga, Lord Caitanya MahÄprabhu offered His obeisances. Thus He visited all the temples of Lord Åiva and converted the devotees of Lord Åiva into Vaiá¹£á¹avas.
: At DevasthÄna, Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Lord Viá¹£á¹u, and there He talked with the Vaiá¹£á¹avas in the disciplic succession of RÄmÄnujÄcÄrya. These Vaiá¹£á¹avas are known as ÅrÄ« Vaiá¹£á¹avas.
: At Kumbhakará¹a-kapÄla, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu saw a great lake and then the holy place named Åiva-ká¹£etra, where a temple of Lord Åiva is located.
: After visiting the holy place named Åiva-ká¹£etra, Caitanya MahÄprabhu arrived at PÄpanÄÅana and there saw the temple of Lord Viá¹£á¹u. Then He finally reached ÅrÄ« Raá¹
: After bathing in the river KÄverÄ«, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu saw the temple of Raá¹
ganÄtha and offered His ardent prayers and obeisances. Thus He felt Himself successful.
: In the temple of Raá¹
ganÄtha, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu chanted and danced in ecstatic love of Godhead. Seeing His performance, everyone was struck with wonder.
: A Vaiá¹£á¹ava known as Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a then invited ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu to his home with great respect.
: ÅrÄ« Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a took ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu to his home. After he washed the Lordâs feet, all the members of his family drank the water.
: After offering lunch to the Lord, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a submitted that the period of CÄturmÄsya had already arrived.
kaá¹a Bhaá¹á¹a said, âPlease be merciful to me and stay at my house during CÄturmÄsya. Speak about Lord Ká¹á¹£á¹aâs pastimes and kindly deliver me by Your mercy.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu remained at the house of Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a for four continuous months. The Lord passed His days in great happiness, enjoying the transcendental mellow of discussing Lord Ká¹á¹£á¹aâs pastimes.
: While there, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took His bath in the river KÄverÄ« and visited the temple of ÅrÄ« Raá¹
ga. Every day the Lord also danced in ecstasy.
: The beauty of Lord Caitanyaâs body and His ecstatic love of God were witnessed by everyone. Many people used to come see Him, and as soon as they saw Him, all their unhappiness and distress vanished.
: Many hundreds of thousands of people from various countries came to see the Lord, and after seeing Him they all chanted the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra.
: Indeed, they did not chant anything but the Hare Ká¹á¹£á¹a mahÄ-mantra, and all of them became Lord Ká¹á¹£á¹aâs devotees. Thus the general populace was astonished.
: All the Vaiá¹£á¹ava brÄhmaá¹as residing in ÅrÄ« Raá¹
ga-ká¹£etra invited the Lord to their homes. Indeed, He had an invitation every day.
: Each day the Lord was invited by a different brÄhmaá¹a, but some of the brÄhmaá¹as did not get the opportunity to offer Him lunch because the period of CÄturmÄsya came to an end.
: In the holy place of ÅrÄ« Raá¹
ga-ká¹£etra, a brÄhmaá¹a Vaiá¹£á¹ava used to visit the temple daily and recite the entire text of the Bhagavad-gÄ«tÄ.
: The brÄhmaá¹a regularly read the eighteen chapters of the Bhagavad-gÄ«tÄ in great transcendental ecstasy, but because he could not pronounce the words correctly, people used to joke about him.
: Due to his incorrect pronunciation, people sometimes criticized him and laughed at him, but he did not care. He was full of ecstasy due to reading the Bhagavad-gÄ«tÄ and was personally very happy.
: While reading the book, the brÄhmaá¹a experienced transcendental bodily transformations. The hairs on his body stood on end, tears welled up in his eyes, and his body trembled and perspired as he read. Seeing this, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu became very happy.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked the brÄhmaá¹a, âMy dear sir, why are you in such ecstatic love? Which portion of the Bhagavad-gÄ«tÄ gives you such transcendental pleasure?â
: The brÄhmaá¹a replied, âI am illiterate and therefore do not know the meaning of the words. Sometimes I read the Bhagavad-gÄ«tÄ correctly and sometimes incorrectly, but in any case I am doing this in compliance with the orders of my spiritual master.â
: The brÄhmaá¹a continued, âActually I only see Lord Ká¹á¹£á¹a sitting on a chariot as Arjunaâs charioteer. Taking the reins in His hands, He appears very beautiful and blackish.
: âWhile seeing Lord Ká¹á¹£á¹a sitting in a chariot and instructing Arjuna, I am filled with ecstatic happiness.
: âAs long as I read the Bhagavad-gÄ«tÄ, I simply see the Lordâs beautiful features. It is for this reason that I am reading the Bhagavad-gÄ«tÄ, and my mind cannot be distracted from this.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu told the brÄhmaá¹a, âIndeed, you are an authority in the reading of the Bhagavad-gÄ«tÄ. Whatever you know constitutes the real purport of the Bhagavad-gÄ«tÄ.â
: After saying this, Lord Caitanya MahÄprabhu embraced the brÄhmaá¹a, and the brÄhmaá¹a, catching the lotus feet of the Lord, began to cry.
: The brÄhmaá¹a said, âUpon seeing You, my happiness is doubled. I take it that You are the same Lord Ká¹á¹£á¹a.â
: The mind of the brÄhmaá¹a was purified by the revelation of Lord Ká¹á¹£á¹a, and therefore he could understand the truth of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu in all details.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then taught the brÄhmaá¹a very thoroughly and requested him not to disclose the fact that He was Lord Ká¹á¹£á¹a Himself.
: That brÄhmaá¹a became a great devotee of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and for four continuous months he did not give up the Lordâs company.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu remained at the house of Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a and constantly talked with him about Lord Ká¹á¹£á¹a. In this way He was very happy.
: Being a Vaiá¹£á¹ava in the RÄmÄnuja-sampradÄya, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a worshiped the Deities of Laká¹£mÄ« and NÄrÄyaá¹a. Seeing his pure devotion, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was very satisfied.
: Constantly associating with each other, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a gradually developed a friendly relationship. Indeed, sometimes they laughed and joked together.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu told the Bhaá¹á¹ÄcÄrya, âYour worshipable goddess of fortune, Laká¹£mÄ«, always remains on the chest of NÄrÄyaá¹a, and she is certainly the most chaste woman in the creation.
: âHowever, my Lord is Lord ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a, a cowherd boy who is engaged in tending cows. Why is it that Laká¹£mÄ«, being such a chaste wife, wants to associate with My Lord?
: âJust to associate with Ká¹á¹£á¹a, Laká¹£mÄ« abandoned all transcendental happiness in Vaikuá¹á¹ha and for a long time accepted vows and regulative principles and performed unlimited austerities.â
: Caitanya MahÄprabhu then said, â âO Lord, we do not know how the serpent KÄliya attained such an opportunity to be touched by the dust of Your lotus feet. Even the goddess of fortune, for this end, performed austerities for centuries, giving up all other desires and observing austere vows. Indeed, we do not know how the serpent KÄliya got such an opportunity.â â
kaá¹a Bhaá¹á¹a then said, âLord Ká¹á¹£á¹a and Lord NÄrÄyaá¹a are one and the same, but the pastimes of Ká¹á¹£á¹a are more relishable due to their sportive nature.
: âSince Ká¹á¹£á¹a and NÄrÄyaá¹a are the same personality, Laká¹£mÄ«âs association with Ká¹á¹£á¹a does not break her vow of chastity. Rather, it was in great fun that the goddess of fortune wanted to associate with Lord Ká¹á¹£á¹a.â
kaá¹a Bhaá¹á¹a continued, â âAccording to transcendental realization, there is no difference between the forms of NÄrÄyaá¹a and Ká¹á¹£á¹a. Yet in Ká¹á¹£á¹a there is a special transcendental attraction due to the conjugal mellow, and consequently He surpasses NÄrÄyaá¹a. This is the conclusion of transcendental mellows.â
: âThe goddess of fortune considered that her vow of chastity would not be damaged by her relationship with Ká¹á¹£á¹a. Rather, by associating with Ká¹á¹£á¹a she could enjoy the benefit of the rÄsa dance.â
kaá¹a Bhaá¹á¹a further explained, âMother Laká¹£mÄ«, the goddess of fortune, is also an enjoyer of transcendental bliss; therefore if she wanted to enjoy herself with Ká¹á¹£á¹a, what fault is there? Why are You joking so about this?â
: Lord Caitanya MahÄprabhu replied, âI know that there is no fault on the part of the goddess of fortune, but still she could not enter into the rÄsa dance. We hear this from the revealed scriptures.
: â âWhen Lord ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a was dancing with the gopÄ«s in the rÄsa-lÄ«lÄ, the gopÄ«s were embraced around the neck by the Lordâs arms. This transcendental favor was never bestowed upon the goddess of fortune or the other consorts in the spiritual world. Nor was such a thing ever imagined by the most beautiful girls in the heavenly planets, girls whose bodily luster and aroma exactly resemble the beauty and fragrance of lotus flowers. And what to speak of worldly women, who may be very, very beautiful according to material estimation?â
: âBut can you tell Me why the goddess of fortune, Laká¹£mÄ«, could not enter the rÄsa dance? The authorities of Vedic knowledge could enter the dance and associate with Ká¹á¹£á¹a.
: â âGreat sages conquer the mind and senses by practicing the mystic yoga system and controlling the breath. Thus engaging in mystic yoga, they see the Supersoul within their hearts and ultimately enter into impersonal Brahman. But even the enemies of the Supreme Personality of Godhead attain that position simply by thinking of the Supreme Lord. However, the damsels of Vraja, the gopÄ«s, being attracted by the beauty of Ká¹á¹£á¹a, simply wanted to embrace Him and His arms, which are like serpents. Thus the gopÄ«s ultimately tasted the nectar of the lotus feet of the Lord. Similarly, we Upaniá¹£ads can also taste the nectar of His lotus feet by following in the footsteps of the gopÄ«s.â â
: Having been asked by Caitanya MahÄprabhu why the goddess of fortune could not enter into the rÄsa dance whereas the authorities on Vedic knowledge could, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a replied, âI cannot enter into the mysteries of this behavior.â
kaá¹a Bhaá¹á¹a then said, âI am an ordinary human being. Since my intelligence is very limited and I am easily agitated, my mind cannot enter within the deep ocean of the pastimes of the Lord.
: âYou are the Supreme Personality of Godhead, Ká¹á¹£á¹a Himself. You know the purport of Your activities, and the person whom You enlighten can also understand Your pastimes.â
: The Lord replied, âLord Ká¹á¹£á¹a has a special characteristic: He attracts everyoneâs heart by the mellow of His personal conjugal love.
: âBy following in the footsteps of the inhabitants of the planet known as Vrajaloka or Goloka Vá¹ndÄvana, one can attain the shelter of the lotus feet of ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a. However, in that planet the inhabitants do not know that Lord Ká¹á¹£á¹a is the Supreme Personality of Godhead.
: âThere someone may accept Him as a son and sometimes bind Him to a grinding mortar. Someone else may accept Him as an intimate friend and, attaining victory over Him, playfully mount His shoulders.
: âThe inhabitants of VrajabhÅ«mi know Ká¹á¹£á¹a as the son of MahÄrÄja Nanda, the King of VrajabhÅ«mi, and they consider that they can have no relationship with the Lord in the rasa of opulence.
: âOne who worships the Lord by following in the footsteps of the inhabitants of VrajabhÅ«mi attains Him in the transcendental planet of Vraja, where He is known as the son of MahÄrÄja Nanda.â
: Caitanya MahÄprabhu then quoted, â âThe Supreme Personality of Godhead, Ká¹á¹£á¹a, the son of mother YaÅodÄ, is accessible to those devotees engaged in spontaneous loving service, but He is not as easily accessible to mental speculators, to those striving for self-realization by severe austerities and penances, or to those who consider the body the same as the self.â
: âThe authorities in the Vedic literature who are known as the Åruti-gaá¹as worshiped Lord Ká¹á¹£á¹a in the ecstasy of the gopÄ«s and followed in their footsteps.
: âThe personified authorities on the Vedic hymns acquired bodies like those of the gopÄ«s and took birth in VrajabhÅ«mi. In those bodies they were allowed to enter into the Lordâs rÄsa-lÄ«lÄ dance.
: âLord Ká¹á¹£á¹a belongs to the cowherd community, and the gopÄ«s are the dearmost lovers of Ká¹á¹£á¹a. Although the wives of the denizens of the heavenly planets are most opulent within the material world, neither they nor any other women in the material universe can acquire Ká¹á¹£á¹aâs association.
: âThe goddess of fortune, Laká¹£mÄ«, wanted to enjoy Ká¹á¹£á¹a and at the same time retain her spiritual body in the form of Laká¹£mÄ«. However, she did not follow in the footsteps of the gopÄ«s in her worship of Ká¹á¹£á¹a.
: âVyÄsadeva, the supreme authority on Vedic literature, composed the verse beginning ânÄyaá¹ sukhÄpo bhagavÄnâ because no one can enter into the rÄsa-lÄ«lÄ dance in any body other than that of a gopÄ«.â
: Before this explanation was given by ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a thought that ÅrÄ« NÄrÄyaá¹a was the Supreme Personality of Godhead.
: Thinking in this way, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a believed that worship of NÄrÄyaá¹a was the supreme form of worship, superior to all other processes of devotional service, for it was followed by the ÅrÄ« Vaiá¹£á¹ava disciples of RÄmÄnujÄcÄrya.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu had understood this misconception of Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹aâs, and to correct it the Lord talked so much in a joking way.
: The Lord then continued, âMy dear Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a, please do not continue doubting. Lord Ká¹á¹£á¹a is the Supreme Personality of Godhead, and this is the conclusion of the Vedic literatures.
: âLord NÄrÄyaá¹a, the opulent form of Ká¹á¹£á¹a, attracts the minds of the goddess of fortune and her followers.
: â âAll these incarnations of Godhead are either plenary portions or parts of the plenary portions of the puruá¹£a-avatÄras. But Ká¹á¹£á¹a is the Supreme Personality of Godhead Himself. In every age He protects the world through His different features when the world is disturbed by the enemies of Indra.â
: âBecause Ká¹á¹£á¹a has four extraordinary qualities not possessed by Lord NÄrÄyaá¹a, the goddess of fortune, Laká¹£mÄ«, always desires His company.
: âYou have recited the Åloka beginning with âsiddhÄntatas tv abhede âpi.â That very verse is evidence that Ká¹á¹£á¹a is the Supreme Personality of Godhead.
: â âAccording to transcendental realization, there is no difference between the forms of Ká¹á¹£á¹a and NÄrÄyaá¹a. Yet in Ká¹á¹£á¹a there is a special transcendental attraction due to the conjugal mellow, and consequently He surpasses NÄrÄyaá¹a. This is the conclusion of transcendental mellows.â
: âThe Supreme Personality of Godhead, Ká¹á¹£á¹a, attracts the mind of the goddess of fortune, but Lord NÄrÄyaá¹a cannot attract the minds of the gopÄ«s. This proves the superexcellence of Ká¹á¹£á¹a.
: âTo say nothing of Lord NÄrÄyaá¹a personally, Lord Ká¹á¹£á¹a Himself appeared as NÄrÄyaá¹a just to play a joke on the gopÄ«s.
: âAlthough Ká¹á¹£á¹a assumed the four-armed form of NÄrÄyaá¹a, He could not attract the serious attention of the gopÄ«s in ecstatic love.
: â âOnce Lord ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a playfully manifested Himself as NÄrÄyaá¹a, with four victorious hands and a very beautiful form. When the gopÄ«s saw this exalted form, however, their ecstatic feelings were crippled. A learned scholar, therefore, cannot understand the gopÄ«sâ ecstatic feelings, which are firmly fixed upon the original form of Lord Ká¹á¹£á¹a as the son of Nanda MahÄrÄja. The wonderful feelings of the gopÄ«s in ecstatic parama-rasa with Ká¹á¹£á¹a constitute the greatest mystery in spiritual life.â â
: In this way Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu deflated the pride of Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a, but just to make him happy again, He spoke as follows.
: The Lord pacified Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a by saying, âActually whatever I have said is by way of jest. Now you can hear from Me the conclusion of the ÅÄstras, in which every Vaiá¹£á¹ava devotee has firm faith.
: âThere is no difference between Lord Ká¹á¹£á¹a and Lord NÄrÄyaá¹a, for They are of the same form. Similarly, there is no difference between the gopÄ«s and the goddess of fortune, for they also are of the same form.
: âThe goddess of fortune enjoys the association of Ká¹á¹£á¹a through the gopÄ«s. One should not differentiate between the forms of the Lord, for such a conception is offensive.
: âThere is no difference between the transcendental forms of the Lord. Different forms are manifested due to different attachments of different devotees. Actually the Lord is one, but He appears in different forms just to satisfy His devotees.
: â âWhen the jewel known as vaidÅ«rya touches various other materials, it appears to be separated into different colors, and consequently its forms also appear different. Similarly, according to the meditational ecstasy of the devotee, the Lord, who is known as Acyuta [âthe infallible oneâ], appears in different forms, although He is essentially one.â â
kaá¹a Bhaá¹á¹a then said, âI am an ordinary fallen living entity, but You are Ká¹á¹£á¹a, the Supreme Personality of Godhead Himself.
: âThe transcendental pastimes of the Lord are unfathomable, and I do not know anything about them. Whatever You say I accept as the truth.
: âI have been engaged in the service of Laká¹£mÄ«-NÄrÄyaá¹a, and it is due to Their mercy that I have been able to see Your lotus feet.
: âOut of Your causeless mercy You have told me of the glories of Lord Ká¹á¹£á¹a. No one can reach the end of the opulence, qualities and forms of the Lord.
: âI can now understand that devotional service unto Lord Ká¹á¹£á¹a is the supreme form of worship. Out of Your causeless mercy You have made my life successful simply by explaining the facts.â
: After saying this, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a fell down before the lotus feet of the Lord, and the Lord, out of His causeless mercy, embraced him.
: When the period of CÄturmÄsya was completed, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took permission to leave from Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a, and after visiting ÅrÄ« Raá¹
ga, He proceeded further toward southern India.
kaá¹a Bhaá¹á¹a did not want to return home but also wanted to go with the Lord. It was with great endeavor that ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu bade him farewell.
: When He did so, Veá¹
kaá¹a Bhaá¹á¹a fell down unconscious. Such are the pastimes of Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the son of mother ÅacÄ«, at ÅrÄ« Raá¹
: When the Lord arrived at á¹á¹£abha Hill, He saw the temple of Lord NÄrÄyaá¹a and offered obeisances and various prayers.
: ParamÄnanda PurÄ« had stayed at á¹á¹£abha Hill during the four months of the rainy season, and when ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu heard this, He immediately went to see him.
: Upon meeting ParamÄnanda PurÄ«, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu offered him all respects, touching his lotus feet, and ParamÄnanda PurÄ« embraced the Lord in ecstasy.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu stayed with ParamÄnanda PurÄ« in the brÄhmaá¹aâs house where he was residing. The two of them passed three days there discussing topics of Ká¹á¹£á¹a.
: ParamÄnanda PurÄ« informed ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu that he was going to see Puruá¹£ottama at JagannÄtha PurÄ«. After seeing Lord JagannÄtha there, he would go to Bengal to bathe in the Ganges.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then told him, âPlease return to JagannÄtha PurÄ«, for I will return there very soon from RÄmeÅvara [Setubandha].
: âIt is My desire to stay with you, and therefore if you would return to JagannÄtha PurÄ«, you would show great mercy to Me.â
: After talking in this way with ParamÄnanda PurÄ«, the Lord took his permission to leave and, very pleased, departed for southern India.
: Thus ParamÄnanda PurÄ« started for JagannÄtha PurÄ«, and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu began walking toward ÅrÄ« Åaila.
: In ÅrÄ« Åaila Lord Åiva and his wife DurgÄ lived in the dress of brÄhmaá¹as, and when they saw ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, they became very pleased.
: Lord Åiva, dressed like a brÄhmaá¹a, gave alms to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and invited Him to spend three days in a solitary place. Sitting there together, they talked very confidentially.
: After talking with Lord Åiva, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took his permission to leave and went to KÄmakoá¹£á¹hÄ«-purÄ«.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu arrived at southern MathurÄ from KÄmakoá¹£á¹hÄ«, He met a brÄhmaá¹a.
: The brÄhmaá¹a who met ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu invited the Lord to his home. This brÄhmaá¹a was a great devotee and an authority on Lord ÅrÄ« RÄmacandra. He was always detached from material activities.
: After bathing in the river Ká¹tamÄlÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to the brÄhmaá¹aâs house to take lunch, but He saw that the food was unprepared because the brÄhmaá¹a had not cooked it.
: Seeing this, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âMy dear sir, please tell Me why you have not cooked. It is already noon.â
: The brÄhmaá¹a replied, âMy dear Lord, we are living in the forest. For the time being we cannot get all the ingredients for cooking.
: âWhen Laká¹£maá¹a brings all the vegetables, fruits and roots from the forest, SÄ«tÄ will do the necessary cooking.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was very satisfied to hear about the brÄhmaá¹aâs method of worship. Finally the brÄhmaá¹a hastily made arrangements for cooking.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took His lunch at about three oâclock, but the brÄhmaá¹a, being very sorrowful, fasted.
: While the brÄhmaá¹a was fasting, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked him, âWhy are you fasting? Why are you so unhappy? Why are you so worried?â
: The brÄhmaá¹a replied, âI have no reason to live. I shall give up my life by entering either fire or water.
: âMy dear Sir, mother SÄ«tÄ is the mother of the universe and the supreme goddess of fortune. She has been touched by the demon RÄvaá¹a, and I am troubled upon hearing this news.
: âSir, due to my unhappiness I cannot continue living. Although my body is burning, my life is not leaving.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu replied, âPlease do not think this way any longer. You are a learned paá¹á¸ita. Why donât you consider the case?â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu continued, âSÄ«tÄdevÄ«, the dearmost wife of the Supreme Lord RÄmacandra, certainly has a spiritual form full of bliss. No one can see her with material eyes, for no materialist has such power.
: âTo say nothing of touching mother SÄ«tÄ, a person with material senses cannot even see her. When RÄvaá¹a kidnapped her, he kidnapped only her material, illusory form.
: âAs soon as RÄvaá¹a arrived before SÄ«tÄ, she disappeared. Then just to cheat RÄvaá¹a she sent an illusory, material form.
: âSpiritual substance is never within the jurisdiction of the material conception. This is always the verdict of the Vedas and PurÄá¹as.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then assured the brÄhmaá¹a, âHave faith in My words and do not burden your mind any longer with this misconception.â
: Although the brÄhmaá¹a was fasting, he had faith in the words of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and accepted food. In this way his life was saved.
: After thus assuring the brÄhmaá¹a, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu proceeded further into southern India and finally arrived at DurvaÅana, where He bathed in the river Ká¹tamÄlÄ.
: At DurvaÅana ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu visited the temple of Lord RÄmacandra, and on the hill known as Mahendra-Åaila He saw Lord ParaÅurÄma.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then went to Setubandha [RÄmeÅvara], where He took His bath at the place called Dhanus-tÄ«rtha. From there He visited the RÄmeÅvara temple and then took rest.
: There, among the brÄhmaá¹as, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu listened to the KÅ«rma PurÄá¹a, wherein is mentioned the chaste womanâs narration.
: ÅrÄ«matÄ« SÄ«tÄdevÄ« is the mother of the three worlds and the wife of Lord RÄmacandra. Among chaste women she is supreme, and she is the daughter of King Janaka.
: When RÄvaá¹a came to kidnap mother SÄ«tÄ and she saw him, she took shelter of the fire-god, Agni. The fire-god covered the body of mother SÄ«tÄ, and in this way she was protected from the hands of RÄvaá¹a.
: Upon hearing from the KÅ«rma PurÄá¹a how RÄvaá¹a had kidnapped a false form of mother SÄ«tÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu became very satisfied.
: The fire-god, Agni, took away the real SÄ«tÄ and brought her to the place of PÄrvatÄ«, goddess DurgÄ. An illusory form of mother SÄ«tÄ was then delivered to RÄvaá¹a, and in this way RÄvaá¹a was cheated.
: After RÄvaá¹a was killed by Lord RÄmacandra, SÄ«tÄdevÄ« was brought before the fire and tested.
: When the illusory SÄ«tÄ was brought before the fire by Lord RÄmacandra, the fire-god made the illusory form disappear and delivered the real SÄ«tÄ to Lord RÄmacandra.
: When ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu heard this story, He was very pleased, and He remembered the words of RÄmadÄsa Vipra.
: Indeed, when ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu heard these conclusive statements from the KÅ«rma PurÄá¹a, He felt great happiness. After asking the brÄhmaá¹asâ permission, He took possession of the manuscript leaves of the KÅ«rma PurÄá¹a.
: Since the KÅ«rma PurÄá¹a was very old, the manuscript was also very old. ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu took possession of the original leaves in order to have direct evidence. The text was copied onto new leaves in order that the PurÄá¹a be replaced.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu returned to southern MathurÄ [Madurai] and delivered the original manuscript of the KÅ«rma PurÄá¹a to RÄmadÄsa Vipra.
: âWhen he was petitioned by mother SÄ«tÄ, the fire-god, Agni, brought forth an illusory form of SÄ«tÄ, and RÄvaá¹a, who had ten heads, kidnapped the false SÄ«tÄ. The original SÄ«tÄ then went to the abode of the fire-god. When Lord RÄmacandra tested the body of SÄ«tÄ, it was the false, illusory SÄ«tÄ that entered the fire. At that time the fire-god brought the original SÄ«tÄ from his abode and delivered her to Lord RÄmacandra.â
: RÄmadÄsa Vipra was very pleased to receive the original leaf manuscript of the KÅ«rma PurÄá¹a, and he immediately fell down before the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and began to cry.
: After receiving the manuscript, the brÄhmaá¹a, being very pleased, said, âSir, You are Lord RÄmacandra Himself and have come in the dress of a sannyÄsÄ« to give me audience.
: âMy dear Sir, You have delivered me from a very unhappy condition. I request that You take Your lunch at my place. Please accept this invitation.
: âDue to my mental distress I could not give You a very nice lunch the other day. Now, by good fortune, You have come again to my home.â
: Saying this, the brÄhmaá¹a very happily cooked food, and a first-class dinner was offered to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu passed that night in the house of the brÄhmaá¹a. Then, after showing him mercy, the Lord started toward the TÄmrapará¹Ä« River in PÄá¹á¸ya-deÅa.
: There were nine temples of Lord Viá¹£á¹u at Naya-tripati, on the bank of the river TÄmrapará¹Ä«, and after bathing in the river, Lord Caitanya MahÄprabhu saw the Deities with great curiosity and wandered on.
: After this, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to a holy place known as Ciyaá¸atalÄ, where He saw the Deities of the two brothers Lord RÄmacandra and Laká¹£maá¹a. He then proceeded to Tila-kÄÃ±cÄ«, where He saw the temple of Lord Åiva.
: Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then visited the holy place named Gajendra-moká¹£aá¹a, where He went to a temple of Lord Viá¹£á¹u. He then came to PÄnÄgaá¸i, a holy place where He saw the Deities of Lord RÄmacandra and SÄ«tÄ.
: Later the Lord went to CÄmtÄpura, where He saw the Deities of Lord RÄmacandra and Laká¹£maá¹a. He then went to ÅrÄ« Vaikuá¹á¹ha and saw the temple of Lord Viá¹£á¹u there.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then went to Malaya-parvata and offered prayers to Agastya Muni. He then visited KanyÄ-kumÄrÄ« [Cape Comorin].
: After visiting KanyÄ-kumÄrÄ«, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu came to ÄmlitalÄ, where He saw the Deity of ÅrÄ« RÄmacandra. Thereafter He went to a place known as MallÄra-deÅa, where a community of Bhaá¹á¹athÄris lived.
: After visiting MallÄra-deÅa, Caitanya MahÄprabhu went to TamÄla-kÄrtika and then to VetÄpani. There He saw the temple of RaghunÄtha, Lord RÄmacandra, and passed the night.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was accompanied by His servant, Ká¹á¹£á¹adÄsa. He was a brÄhmaá¹a, but he met with the Bhaá¹á¹athÄris there.
: With women the Bhaá¹á¹athÄris allured the brÄhmaá¹a Ká¹á¹£á¹adÄsa, who was simple and gentle. By virtue of their bad association, they polluted his intelligence.
: Allured by the Bhaá¹á¹athÄris, Ká¹á¹£á¹adÄsa went to their place early in the morning. The Lord also went there very quickly just to find him.
: Upon reaching their community, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked the Bhaá¹á¹athÄris, âWhy are you keeping My brÄhmaá¹a assistant?
: âI am in the renounced order of life, and so are you. Yet you are purposefully giving Me pain, and I do not see any good logic in this.â
: Upon hearing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, all the Bhaá¹á¹athÄris came running from all sides with weapons in their hands, desiring to hurt the Lord.
: However, their weapons fell from their hands and struck their own bodies. When some of the Bhaá¹á¹athÄris were thus cut to pieces, the others ran away in the four directions.
: While there was much roaring and crying at the Bhaá¹á¹athÄri community, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu grabbed Ká¹á¹£á¹adÄsa by the hair and took him away.
: That very night, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and His assistant Ká¹á¹£á¹adÄsa arrived at the bank of the PayasvinÄ« River. They took their bath and then went to see the temple of Ädi-keÅava.
: When the Lord saw the Ädi-keÅava temple, He was immediately overwhelmed with ecstasy. Offering various obeisances and prayers, He chanted and danced.
: All the people there were greatly astonished to see the ecstatic pastimes of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu. They all received the Lord very well.
: In the temple of Ädi-keÅava, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu discussed spiritual matters among highly advanced devotees. While there, He found a chapter of the Brahma-saá¹hitÄ.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was greatly happy to find a chapter of that scripture, and symptoms of ecstatic transformation â trembling, tears, perspiration, trance and jubilation â were manifest in His body.
: There is no scripture equal to the Brahma-saá¹hitÄ as far as the final spiritual conclusion is concerned. Indeed, that scripture is the supreme revelation of the glories of Lord Govinda, for it reveals the topmost knowledge about Him. Since all conclusions are briefly presented in the Brahma-saá¹hitÄ, it is essential among all the Vaiá¹£á¹ava literatures.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu copied the Brahma-saá¹hitÄ, and then with great pleasure He went to a place known as Ananta PadmanÄbha.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu remained for two or three days at Ananta PadmanÄbha and visited the temple there. Then, in great ecstasy He went to see the temple of ÅrÄ« JanÄrdana.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu chanted and danced at ÅrÄ« JanÄrdana for two days. He then went to the bank of the PayasvinÄ« River and visited the temple of Åaá¹
: Then He saw the monastery known as Åá¹á¹
geri-maá¹ha, the abode of ÄcÄrya Åaá¹
kara. He then visited Matsya-tÄ«rtha, a place of pilgrimage, and took a bath in the river Tuá¹
: Caitanya MahÄprabhu next arrived at Uá¸upÄ«, the place of MadhvÄcÄrya, where the philosophers known as TattvavÄdÄ«s resided. There He saw the Deity of Lord Ká¹á¹£á¹a and became mad with ecstasy.
: While at the Uá¸upÄ« monastery, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu saw âdancing GopÄla,â a most beautiful Deity. This Deity appeared to MadhvÄcÄrya in a dream.
: MadhvÄcÄrya had somehow or other acquired the Deity of Ká¹á¹£á¹a from a heap of gopÄ«-candana that had been transported in a boat.
: MadhvÄcÄrya brought this dancing GopÄla Deity to Uá¸upÄ« and installed Him in the temple. To date, the followers of MadhvÄcÄrya, known as TattvavÄdÄ«s, worship this Deity.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu received great pleasure in seeing this beautiful form of GopÄla. For a long time He danced and chanted in ecstatic love.
: When the TattvavÄdÄ« Vaiá¹£á¹avas first saw ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, they considered Him a MÄyÄvÄdÄ« sannyÄsÄ«. Therefore they did not talk to Him.
: Later, after seeing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu in ecstatic love, they were struck with wonder. Then, considering Him a Vaiá¹£á¹ava, they gave Him a nice reception.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu could understand that the TattvavÄdÄ«s were very proud of their Vaiá¹£á¹avism. He therefore smiled and began to speak to them.
: Considering them very proud, Caitanya MahÄprabhu began His discussion.
: The chief ÄcÄrya of the TattvavÄda community was very learned in the revealed scriptures. ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu humbly questioned him.
: Caitanya MahÄprabhu said, âI do not know very well the aim of life and how to achieve it. Please tell Me of the best ideal for humanity and how to attain it.â
: The ÄcÄrya replied, âWhen the activities of the four castes and the four ÄÅramas are dedicated to Ká¹á¹£á¹a, they constitute the best means whereby one can attain the highest goal of life.
: âWhen one dedicates the duties of vará¹ÄÅrama-dharma to Ká¹á¹£á¹a, he is eligible for five kinds of liberation. Thus he is transferred to the spiritual world in Vaikuá¹á¹ha. This is the highest goal of life and the verdict of all revealed scriptures.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âAccording to the verdict of the ÅÄstras, the process of hearing and chanting is the best means to attain loving service to Ká¹á¹£á¹a.
: â âThis process entails hearing, chanting and remembering the holy name, form, pastimes, qualities and entourage of the Lord, offering service according to the time, place and performer, worshiping the Deity, offering prayers, always considering oneself the eternal servant of Ká¹á¹£á¹a, making friends with Him and dedicating everything unto Him. These nine items of devotional service, when directly offered to Ká¹á¹£á¹a, constitute the highest attainment of life. This is the verdict of the revealed scriptures.â
: âWhen one comes to the platform of loving service to Lord Ká¹á¹£á¹a by executing these nine processes, beginning with hearing and chanting, he has attained the fifth platform of success and the limit of lifeâs goals.
: â âWhen a person is actually advanced and takes pleasure in chanting the holy name of the Lord, who is very dear to him, he is agitated and loudly chants the holy name. He also laughs, cries, becomes agitated and chants just like a madman, not caring for outsiders.â
: âIn every revealed scripture there is condemnation of fruitive activities. It is advised everywhere to give up engagement in fruitive activities, for no one can attain the highest goal of life, love of Godhead, by executing them.
: â âOccupational duties are described in the religious scriptures. If one analyzes them, he can fully understand their qualities and faults and then give them up completely to render service unto the Supreme Personality of Godhead. A person who does so is considered a first-class man.â
: â âAbandon all varieties of religion and just surrender unto Me. I shall deliver you from all sinful reactions. Do not fear.â
: â âAs long as one is not satiated by fruitive activity and has not awakened his taste for devotional service by Åravaá¹aá¹ kÄ«rtanaá¹ viá¹£á¹oá¸¥, one has to act according to the regulative principles of the Vedic injunctions.â
: âPure devotees reject the five kinds of liberation; indeed, for them liberation is very insignificant because they see it as hellish.
: â âPure devotees always reject the five kinds of liberation, which include living in the spiritual Vaikuá¹á¹ha planets, possessing the same opulences as those possessed by the Supreme Lord, having the same bodily features as the Lordâs, associating with the Lord and merging into the body of the Lord. The pure devotees do not accept these benedictions without the service of the Lord.â
: â âIt is very difficult to give up material opulence, land, children, society, friends, riches, wife or the blessings of the goddess of fortune, which are desired even by great demigods. But King Bharata did not desire such things, and this was quite befitting his position, because for a pure devotee whose mind is always engaged in the service of the Lord, even liberation, or merging into the existence of the Lord, is insignificant. And what to speak of material opportunities?â
: â âA person who is a devotee of Lord NÄrÄyaá¹a is not afraid of a hellish condition, because he considers it the same as elevation to the heavenly planets or liberation. The devotees of Lord NÄrÄyaá¹a are accustomed to seeing all these things on the same level.â
: âBoth liberation and fruitive activity are rejected by devotees. You are trying to establish these things as lifeâs goal and the process for attaining it.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu continued speaking to the TattvavÄdÄ« ÄcÄrya: âSeeing that I am a mendicant in the renounced order of life, you have been playing with Me in a duplicitous way. You have not actually described the process and ultimate objective.â
: After hearing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the ÄcÄrya of the TattvavÄda sampradÄya became very much ashamed. Upon observing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs rigid faith in Vaiá¹£á¹avism, he was struck with wonder.
: The TattvavÄdÄ« ÄcÄrya replied, âWhat You have said is certainly factual. It is the conclusion of all the revealed scriptures of the Vaiá¹£á¹avas.
: âStill, whatever MadhvÄcÄrya has established as the formula for our party we practice as a party policy.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âBoth the fruitive worker and the speculative philosopher are considered nondevotees. We see both elements present in your sampradÄya.
: âThe only qualification that I see in your sampradÄya is that you accept the form of the Lord as truth.â
: Thus ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu broke the pride of the TattvavÄdÄ«s to pieces. He then went to the holy place known as Phalgu-tÄ«rtha.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the son of mother ÅacÄ«, next went to TritakÅ«pa, and after seeing the ViÅÄlÄ Deity there, He went to the holy place known as PaÃ±cÄpsarÄ-tÄ«rtha.
: After seeing PaÃ±cÄpsarÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to Gokará¹a. While there, He visited the temple of Lord Åiva, and then He went to DvaipÄyani. ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the crown jewel of all sannyÄsÄ«s, then went to SÅ«rpÄraka-tÄ«rtha.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then visited the town of KolÄpura, where He saw the goddess of fortune in the temple of Ká¹£Ä«ra-bhagavatÄ« and saw LÄá¹
ga-gaá¹eÅa in another temple, known as Cora-pÄrvatÄ«.
: From there ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to PÄá¹á¸arapura, where He happily saw the temple of Viá¹há¹hala á¹¬hÄkura.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu chanted and danced in various ways as usual. A brÄhmaá¹a, seeing Him in ecstatic love, was very pleased and invited the Lord to his home for lunch.
: The brÄhmaá¹a offered ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu food with great respect and love. After finishing His lunch, the Lord received auspicious news.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu received word that ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ«, one of the disciples of ÅrÄ« MÄdhavendra PurÄ«, was present in that village at the home of a brÄhmaá¹a.
: Hearing this news, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu immediately went to see ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« at the brÄhmaá¹aâs home. Upon entering, the Lord saw him sitting there.
: As soon as ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu saw ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ«, He immediately offered him obeisances in ecstatic love, falling flat on the ground. The symptoms of transcendental transformation were visible â namely, tears, jubilation, trembling and perspiration.
: Upon seeing ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu in such an ecstatic mood, ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« said, âYour Holiness, please get up.
: âYour Holiness is certainly related to ÅrÄ« MÄdhavendra PurÄ«, without whom there is no fragrance of ecstatic love.â
: After saying this, ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« lifted ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu up and embraced Him. As they embraced shoulder to shoulder, they both began to cry in ecstasy.
: After some moments, they came to their senses and became patient. ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then informed ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« about His relationship with ÄªÅvara PurÄ«.
: They were both inundated by the wonderful ecstasy of love that was aroused in them. Finally they sat down and respectfully began to converse.
: In this way they discussed topics about Lord Ká¹á¹£á¹a continually for five to seven days.
: Out of curiosity, ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« asked ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu about His birthplace, and the Lord informed him that it was NavadvÄ«pa-dhÄma.
: ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« had formerly gone to NavadvÄ«pa with ÅrÄ« MÄdhavendra PurÄ«, and he therefore remembered the incidents that had taken place there.
: As soon as ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« recalled NavadvÄ«pa, he also recalled accompanying ÅrÄ« MÄdhavendra PurÄ« to the house of JagannÄtha MiÅra, where Raá¹
ga PurÄ« had taken lunch. He even remembered the taste of an unprecedented curry made of banana flowers.
: ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« also remembered the wife of JagannÄtha MiÅra. She was very devoted and chaste. As for her affection, she was exactly like the mother of the universe.
: He also remembered how ÅrÄ« JagannÄtha MiÅraâs wife, ÅacÄ«mÄtÄ, was expert in cooking. He recalled that she was very affectionate toward the sannyÄsÄ«s and fed them exactly like her own sons.
: ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« also remembered that one of her deserving sons had accepted the renounced order at a very young age. His name was Åaá¹
: ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« informed ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu that the sannyÄsÄ« named Åaá¹
karÄraá¹ya had attained perfection in that holy place, PÄá¹á¸arapura.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu said, âIn My previous ÄÅrama, Åaá¹
karÄraá¹ya was My brother and JagannÄtha MiÅra was My father.â
: After finishing his talks with ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« started for DvÄrakÄ-dhÄma.
: After ÅrÄ« Raá¹
ga PurÄ« departed for DvÄrakÄ, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu remained with the brÄhmaá¹a at PÄá¹á¸arapura for four more days. He took His bath in the BhÄ«mÄ River and visited the temple of Viá¹há¹hala.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu next went to the bank of the Ká¹á¹£á¹a-veá¹vÄ River, where He visited many holy places and the temples of various gods.
: The brÄhmaá¹a community there was composed of pure devotees. They regularly studied a book entitled Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta, which was composed by Bilvamaá¹
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu was very pleased to hear the book Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta, and with great eagerness He had it copied and took it with Him.
: There is no comparison to the Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta within the three worlds. By studying this book, one is elevated to the knowledge of pure devotional service to Ká¹á¹£á¹a.
: One who constantly reads the Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta can fully understand the beauty and melodious taste of the pastimes of Lord Ká¹á¹£á¹a.
: The Brahma-saá¹hitÄ and Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta were two books that ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu considered to be most valuable jewels. Therefore He took them with Him on His return trip.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu next arrived at the banks of the river TÄpÄ«. After bathing there, He went to MÄhiá¹£matÄ«-pura. While there, He saw many holy places on the banks of the river NarmadÄ.
: The Lord next arrived at Dhanus-tÄ«rtha, where He took His bath in the river NirvindhyÄ. He then arrived at á¹á¹£yamÅ«ka Mountain and then went to Daá¹á¸akÄraá¹ya.
: Within the Daá¹á¸akÄraá¹ya forest ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then visited a place called SaptatÄla. The seven palm trees there were very old, very bulky and very high.
: Upon seeing the seven palm trees, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu embraced them. As a result, they all returned to Vaikuá¹á¹haloka, the spiritual world.
: After the seven palm trees had departed for Vaikuá¹á¹ha, everyone was astonished to see that they were gone. The people then began to say, âThis sannyÄsÄ« called ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu must be an incarnation of Lord RÄmacandra.
: âOnly Lord RÄmacandra has the power to send seven palm trees to the spiritual Vaikuá¹á¹ha planets.â
: Eventually ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu arrived at a lake known as PampÄ, where He took His bath. He then went to a place called PaÃ±cavaá¹Ä«, where He rested.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then visited NÄsika, where He saw the deity of Tryambaka [Lord Åiva]. He then went to Brahmagiri and then to KuÅÄvarta, the source of the river GodÄvarÄ«.
: After visiting many other holy places, the Lord went to Sapta-godÄvarÄ«. At last He returned to VidyÄnagara.
: When RÄmÄnanda RÄya heard of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs arrival, he was very pleased, and he immediately went to see Him.
: When RÄmÄnanda RÄya fell flat, touching the lotus feet of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, the Lord immediately raised him to his feet and embraced him.
: In great ecstatic love they both began to cry, and thus their minds were slackened.
: After some time they regained their senses and sat together to discuss various subjects.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu gave RÄmÄnanda RÄya a vivid description of His travels to the holy places and told him how He had acquired the two books named Ká¹á¹£á¹a-kará¹Ämá¹ta and Brahma-saá¹hitÄ. The Lord delivered the books to RÄmÄnanda RÄya.
: The Lord said, âWhatever you have told Me about devotional service is all supported by these two books.â
: RÄmÄnanda RÄya was very happy to receive these books. He tasted their contents along with the Lord and made a copy of each.
: News spread in the village of VidyÄnagara about the arrival of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, and everyone came to see Him once again.
: After seeing the people who gathered there, ÅrÄ« RÄmÄnanda RÄya returned to his own home. At noon, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu got up to take His lunch.
: ÅrÄ« RÄmÄnanda RÄya returned at night, and he and the Lord discussed topics concerning Ká¹á¹£á¹a. Thus they passed the night.
: RÄmÄnanda RÄya and ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu discussed Ká¹á¹£á¹a day and night, and thus they passed from five to seven days in great happiness.
: RÄmÄnanda RÄya said, âMy dear Lord, with Your permission I have already written a letter to the King with great humility.
: âThe King has already given me an order to return to JagannÄtha PurÄ«, and I am making arrangements to do this.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then said, âIt is for this purpose alone that I have returned. I want to take you with Me to JagannÄtha PurÄ«.â
: RÄmÄnanda RÄya said, âMy dear Lord, it is better that You proceed to JagannÄtha PurÄ« alone because with me there will be many horses, elephants and soldiers, all roaring tumultuously.
: âI shall make arrangements within ten days. Following You, I shall go to NÄ«lÄcala without delay.â
: Giving orders to RÄmÄnanda RÄya to come to NÄ«lÄcala, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu departed for JagannÄtha PurÄ« with great pleasure.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu returned by the same road He had formerly taken to VidyÄnagara, and all the Vaiá¹£á¹avas along the way saw Him again.
: Wherever ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went, the holy name of ÅrÄ« Hari was vibrated. Seeing this, the Lord became very happy.
: When the Lord reached ÄlÄlanÄtha, He sent His assistant Ká¹á¹£á¹adÄsa ahead to call for NityÄnanda Prabhu and other personal associates.
: As soon as NityÄnanda Prabhu received news of the arrival of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, He immediately got up and started out to see Him. Indeed, He was very impatient in His great ecstasy.
: ÅrÄ« NityÄnanda RÄya, JagadÄnanda, DÄmodara Paá¹á¸ita and Mukunda all became ecstatic in their happiness, and dancing along the way, they went to meet the Lord.
: GopÄ«nÄtha ÄcÄrya also went in a very happy mood. They all went to meet the Lord, and they finally contacted Him on the way.
: The Lord was also filled with ecstatic love, and He embraced them all. Out of their love, they began to cry with pleasure.
: SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya also went to see the Lord with great pleasure, and he met Him on the beach by the sea.
: SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya fell down at the lotus feet of the Lord, and the Lord pulled him up and embraced him.
: SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya cried in great ecstatic love. Then the Lord, accompanied by them all, went to the temple of JagannÄtha.
: Due to ecstatic love experienced upon visiting Lord JagannÄtha, inundations of trembling, perspiration, tears and jubilation swept the body of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu.
: In ecstatic love ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu danced and chanted. At that time all the attendants and priests came to offer Him a garland and the remnants of Lord JagannÄthaâs food.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu became patient after receiving the garland and prasÄdam of Lord JagannÄtha. All the servants of Lord JagannÄtha met ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu with great pleasure.
: Afterward, KÄÅÄ« MiÅra came and fell down at the lotus feet of the Lord, and the Lord respectfully embraced him.
: SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya then took the Lord with him to his home, saying, âTodayâs luncheon will be at my home.â In this way he invited the Lord.
: SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya brought various types of food remnants that had been left by Lord JagannÄtha. He brought all kinds of cakes and condensed-milk preparations.
: Accompanied by all His associates, ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu went to SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄryaâs house and took His noon lunch there.
: After offering food to ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu, SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya made Him lie down to rest, and he personally began to massage the legs of the Lord.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu then sent SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya to take his lunch, and the Lord remained that night in his home just to please him.
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu and His personal associates remained with SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya. They all stayed awake the entire night as the Lord spoke of His pilgrimage.
: The Lord told SÄrvabhauma Bhaá¹á¹ÄcÄrya, âI have traveled to many holy places, but I could not find a Vaiá¹£á¹ava as good as you anywhere.â
: ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu continued, âI received much pleasure from the talks of RÄmÄnanda RÄya.â
: Thus I have ended my narration about ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs pilgrimage, describing it in brief. It cannot be described very broadly.
: The pastimes of Lord Caitanya are unlimited. No one can properly describe His activities, yet I make the attempt out of greed. This but reveals my shamelessness.
: Whoever hears of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhuâs pilgrimage to various holy places attains the riches of very deep ecstatic love.
: Please hear the transcendental pastimes of Lord ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu with faith and devotion. Giving up envy of the Lord, everyone chant the Lordâs holy name, Hari.
: In this Age of Kali there are no genuine religious principles other than those established by Vaiá¹£á¹ava devotees and the Vaiá¹£á¹ava scriptures. This is the sum and substance of everything.
: The pastimes of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu are just like an unfathomable ocean. It is not possible for me to enter into it. Simply standing on the shore, I am but touching the water.
: The more one hears the pastimes of ÅrÄ« Caitanya MahÄprabhu with faith, analytically studying them, the more one attains the ecstatic riches of love of Godhead.
: Praying at the lotus feet of ÅrÄ« RÅ«pa and ÅrÄ« RaghunÄtha, always desiring their mercy, I, Ká¹á¹£á¹adÄsa, narrate ÅrÄ« Caitanya-caritÄmá¹ta, following in their footsteps.