siddhāntatas tv abhede 'pi
śrīśa-kṛṣṇa-svarūpayoḥ
rasenotkṛṣyate kṛṣṇa-
rōpam eᚣā rasa-sthitiḼ

 siddhāntataḼ - in reality; tu - but; abhede - no difference; api - although; Ĺ›rÄŤ-īśa - of the husband of LakᚣmÄŤ, Nārāyaṇa; kṛṣṇa - of Lord Kṛṣṇa; svarĹŤpayoḼ - between the forms; rasena - by transcendental mellows; utkṛṣyate - is superior; kṛṣṇa-rĹŤpam - the form of Lord Kṛṣṇa; eᚣā - this; rasa-sthitiḼ - reservoir of pleasure.


Text

Veṅkaáš­a Bhaáš­áš­a continued, “ ‘According to transcendental realization, there is no difference between the forms of Nārāyaṇa and Kṛṣṇa. Yet in Kṛṣṇa there is a special transcendental attraction due to the conjugal mellow, and consequently He surpasses Nārāyaṇa. This is the conclusion of transcendental mellows.’

Purport

This verse quoted by Veṅkaṭa Bhaṭṭa is also found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.59).