kṛṣṇa-nāma vinā keha nāhi kahe āra
sabe kṛṣṇa-bhakta haila, — loke camatkāra

 kṛṣṇa-nāma vinā - without chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra; keha - anyone; nāhi - does not; kahe - speak; Ära - anything else; sabe - all of them; kṛṣṇa-bhakta - Lord Kṛṣṇa's devotees; haila - became; loke - the people; camatkāra - astonished.


Text

Indeed, they did not chant anything but the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, and all of them became Lord Kṛṣṇa’s devotees. Thus the general populace was astonished.

Purport