Текст* 1-3: Всевышний Господь сказал:
- О Бхарата, в человеке божественной природы проявляются такие качества, как бесстрашие, сердечная удовлетворенность, поглощенность самопознанием, милосердие, контроль внешних чувств, жертвенность, склонность к изучению Вед, аскетизм, искренность, ненасилие, правдивость, отсутствие гнева, отрешенность от мирского, спокойствие, нежелание видеть недостатки других, сострадание к другим, отсутствие жадности, доброта, скромность, постоянство, решительность, прощение, терпение, чистота, отсутствие зависти и эгоизма.
Текст* 4: О Партха, люди демонического склада ума обладают такими извращенными качествами, как гордость, тщеславие, эгоизм, гнев, бессердечие и неблагоразумность.
Текст* 5: Божественные и добродетельные качества считаются причиной освобождения, тогда как демонические - причиной рабства. О Пандава, тебе не стоит волноваться, ибо ты от рождения обладаешь божественной и добродетельной природой.
Текст* 6: О Партха, живые существа в этом мире обладают двумя природами - божественной и демонической. Я уже подробно описал тебе божественную природу, и поэтому услышь сейчас от Меня признаки демонической природы.
Текст* 7: Демонические существа не могут понять склонность к религии или нерасположение к безрелигиозности. В них нет и следа чистоты, добродетельных принципов и правдивости.
Текст* 8: Обладающие демонической природой говорят, что в мире нет истины (все относительно), что он не имеет основания или божественного руководства, и что все создано просто посредством совокупления женских и мужских особей. Они заключили, что весь мир сотворен просто ради удовлетворения вожделения.
Текст* 9: Демоны придерживаются такого заключения, и им не хватает разума для самопознания. Они олицетворяют собой ужасные семена раздора и всего что ни есть неблагоприятного, становясь могущественными просто ради целей, приводящих к разрушению мира.
Текст* 10: Преисполненные неутолимыми похотливыми желаниями, полностью охваченные и озабоченные услаждением чувств, такие демоны в безумном неистовстве самонадеянности и гордости заняты ужасной преступной деятельностью.
Текст* 11-12: До самого последнего своего вздоха они объяты непрекращающимися беспокойствами и страхом. Они убеждены в том, что удовлетворение своего вожделения - высшая цель. Запутанные сотнями разнообразных желаний и одурманенные похотью и гневом, они стремятся накопить богатство лишь ради удовлетворения своих прихотей, не останавливаясь ни перед чем.
Текст* 13: Демоны говорят: "Сегодня я получил, что хотел, и завтра я получу всё, что пожелаю. Всё это богатство принадлежит мне, и в будущем я увеличу его настолько, насколько захочу.
Текст* 14: Я убил одного врага, и я убью также других. Я господин всего, что вижу, и вправе всем наслаждаться. Я успешен, могущественен и счастлив.
Текст* 15-16: Никто не может сравниться со мной богатством и величием. Я буду жертвовать часть своего имущества бедным, помогать нуждающимся и от этого буду чувствовать себя еще лучше".
Так, охваченные невежеством и беспокойствами, изводимые соблазнами и постоянно предающиеся чувственному наслаждению, такие демонические существа обрекаются попасть в отвратительнейшие ады, такие как Ваитарани.
Текст* 17: Всегда тщеславные, наглые и опьяненные богатством и величием, все эти демоны (делают большое шоу) совершая противоречащие Писаниям псевдо-жертвоприношения.
Текст* 18: Раздутые от эгоизма, безумные от власти и охваченные вожделением и гневом, крайне презирающие Меня, присутствующего в их собственном теле и телах других как Высшая Душа, они приписывают недостатки всем божественным качествам (истинных святых).
Текст* 19: Из-за того, что эти демоны завистливы, безжалостны, злобны и порочны, Я постоянно бросаю их в круговорот рождения и смерти, помещая их в утробы презренных и демоничных созданий.
Текст* 20: О Каунтейа, постоянно рождаясь в демоничных формах жизни, такие глупцы не могут прийти ко Мне, олицетворению Божественности. Таким образом они скатываются всё ниже и ниже к самым мерзким и ужасным условиям существования.
Текст* 21: Три самоубийственные врата приводят в ад - вожделение, гнев и жадность. Поэтому их следует полностью отвергнуть.
Текст* 22: О Каунтейа, тот, кто полностью свободен от этих трех врат в преисподню, действует лишь ради своего подлинного блага. На этом пути он, несомненно, достигает высочайшего предназначения.
Текст* 23: Человек, преступающий наставления Писаний и действующий согласно своим прихотям, никогда не достигнет совершенства, счастья или высшего назначения.
Текст* 24: Поэтому, в определении долга и запрета твоим единственным критерием являются лишь наставления Писаний. Находящимся на плане деятельности Писания указывают на деятельность ради исключительного удовлетворения Всевышнего Господа, определяя её как наивысшую. Готов ли ты исполнить свой долг?