Srimad Bhagavatam

Canto 1: Creation
Chapter 7: The Son of Drona Punished

Text 1: Åšaunaka said: O SÅ«ta! When NÄrada departed, what did the powerful VyÄsa do, having heard the advice of NÄrada?
Text 2: SÅ«ta said: There is a hermitage for sages called ÅšamyÄprÄsa, favorable for many sacrifices, situated on the west bank of the SarasvatÄ« River where brÄhmaṇas take shelter.
Text 3: In his hermitage surrounded by a grove of badari trees VyÄsa sat down, performed Äcamana, and began to reflect using his mind.
Text 4: In that mind which was undisturbed because it was pure from the performance of bhakti, he saw Lord Kṛṣṇa, complete with all his energies and spiritual expansions, and also saw mÄyÄ who took shelter behind the Lord.
Text 5: Bewildered by that mÄyÄ, the jÄ«va, though separate from the three guṇas, considers himself made of the three guṇas and takes on material existence created by the guṇas.
Text 6: And VyÄsa saw bhakti-yoga to the Lord which effectively destroys jÄ«va’s saá¹sÄra. Learned VyÄsa then wrote the BhÄgavatam for ignorant people.
Text 7: By hearing BhÄgavatam, bhakti for the Supreme Lord Kṛṣṇa appears. Hearing it also destroys lamentation, illusion and fear in the human being.
Text 8: Having already made the BhÄgavatam, the sage VyÄsa revised it and taught it to his son Åšukadeva who had realized brahman.
Text 9: Åšaunaka said: Åšukadeva was fixed in the brahman, indifferent to everything, and enjoying in the self. Why did he study this elaborate work?
Text 10: SÅ«ta said; Some sages who are ÄtmÄrÄmas, beyond the scriptures, false ego and rules, also practice unmotivated, pure bhakti to the master of pure bhakti, Kṛṣṇa, since he possesses qualities attractive to even them.
Text 11: Åšukadeva, the son of VyÄsa, whose mind became distracted from trance by the qualities of Kṛṣṇa, and who became attracted to the Vaiṣṇavas, studied this great BhÄgavatam.
Text 12: I will speak about the birth, activities and death of King ParÄ«ká¹£it, and the death march of the PÄṇá¸avas, which will give rise to discussions about Kṛṣṇa.
Text 13-14: After the warriors of both sides had met their end on the battlefield, and Duryodhana had his thigh broken by a blow from the club of BhÄ«ma; when AÅ›vatthÄmÄ, thinking that Duryodhana would be pleased, presented him with the severed heads of the sleeping sons of DraupadÄ«, everyone condemned the horrible act, even Duryodhana.
Text 15: At that time their mother hearing of the terrible death of her youthful sons, pained, eyes full of tears, began to lament. Arjuna spoke to pacify her.
Text 16: O gracious woman! I will remove your sorrows when I bring the head of that lowest brÄhmaṇa murderer using arrows released from my GÄṇá¸iva bow and when you sit upon it, and bathe yourself after burning the bodies of your sons.
Text 17: Thus pacifying her with many sweet words, Arjuna, whose friend and charioteer was Kṛṣṇa, holding his terrifying bow, with HanumÄn on his flag, put on his armor and pursued AÅ›vatthÄmÄ on his chariot.
Text 18: Seeing Arjuna pursuing on his chariot from far off, the killer of children became disturbed in mind. Desiring to save his life, he fled as fast as he could over the ground, just as BrahmÄ fled out of fear of Åšiva.
Text 19: When he understood he had no one to protect him and his horses were exhausted, the son of a brÄhmaṇa considered using the brahmÄstra to protect himself.
Text 20: Sipping water and concentrating his mind, he released the weapon without knowing how to withdraw it, because his life was in danger.
Text* 21: Seeing that the fierce fire manifesting in all directions was a danger to life, Arjuna spoke to Kṛṣṇa.
Text 22: Arjuna said: O Kṛṣṇa, Kṛṣṇa! Mighty-armed Lord! Bestower of fearlessness in your devotees! You alone are the deliverer of all those who are burning in the fire of material existence.
Text 23: You are the original Lord, the controller, beyond material energy. You are situated in your spiritual form, being one with your spiritual energy, and separate from the material energy.
Text 24: Though you are non-different from your spiritual energy, you benefit all the jÄ«vas bewildered by mÄyÄ through your power by giving them dharma, artha, and kÄma.
Text 25: You appear in this world in this way, in your spiritual form, with a desire to relieve the burden of the earth and to give continuous happiness to your dedicated devotees by letting them worship you.
Text 26: O Supreme Lord! What is this? I do not know where it has come from. This most ferocious fire is spread out in all directions.
Text 27: The Lord said: You know that what is displayed here by AÅ›vatthÄmÄ is the brahmÄstra. Seeing danger to his life, he has released it, though he does not know how to withdraw it.
Text 28: No other weapon can counteract this weapon. O knower of weapons! Destroy the profuse fire of this weapon with the fire of your brahmÄstra.
Text 29: SÅ«ta said: Hearing the words of the Lord, Arjuna the slayer of hostile warriors, performing Äcamana, circumabulated Kṛṣṇa and aimed his brahmÄstra in order to counteract AÅ›vatthÄmÄ’s weapon.
Text 30: Surrounded by arrows, the fires of both weapons, combining together like the sun in the sky and the fire emanating from Saṅkarṣaṇa’s mouth at the time of final destruction, increased in strength, covering heaven, earth and the space between.
Text 31: Seeing the great fire of their two weapons burning up the three worlds, all the citizens, afflicted by the heat, thought that this was the fire of final destruction.
Text 32: Seeing the danger to the inhabitants of the universe and the destruction of the planets, and understanding the will of Kṛṣṇa, Arjuna withdrew the two weapons.
Text 33: Eyes burning with anger, Arjuna quickly caught cruel AÅ›vatthÄmÄ, and tied him up with rope like a beast.
Text 34: Seeing that Arjuna, who having forcibly bound him with ropes, wanted to bring him back to the camp, lotus-eyed Kṛṣṇa became angry and spoke to Arjuna.
Text* 35: Arjuna! You should not release this friend of a brÄhmaṇa who murdered innocent, sleeping children in the night. Kill him!
Text 36: The knower of dharma does not kill an enemy who is a drunkard, or who is inattentive, insane, sleeping, young, a female, immobilized, surrendered, without chariot, or afraid.
Text 37: The merciless, cruel person who nourishes his own life by taking other lives should be killed; otherwise that man goes to hell from that sin.
Text 38-39: I have heard that you promised to DraupadÄ« “O noble woman! I will present you with the head of the killer of your sons.â€
Text 40: SÅ«ta GosvÄmÄ« said: Although Kṛṣṇa, who was examining Arjuna in religion, encouraged Arjuna to kill the son of DroṇÄcÄrya, Arjuna, a great soul, did not want to kill him, although AÅ›vatthÄmÄ was a murderer of Arjuna’s family members.
Text 41: Arriving at his camp, Arjuna, whose friend and driver was Kṛṣṇa, offered AÅ›vatthÄmÄ to his wife who was lamenting for her killed sons.
Text 42: DraupadÄ«, of noble nature, looked with compassion upon wicked AÅ›vatthÄmÄ, son of a guru, brought before her tied up like an animal, with downcast face because of his shameful crime, and also offered him her respects.
Text 43: Unable to tolerate him being brought in a bonded state, the noble DraupadÄ« said, “Release him! Release him! The brÄhmaṇa is always our guru.â€
Text 44-45: By the mercy of Droṇa you learned the military arts with secret mantras, the method of throwing and withdrawing all weapons. Droṇa is standing before you in the form of his son. The other half of Droṇa, his wife Kṛpī, did not follow her husband when he died, but remains alive, because she has a son.
Text 46: O knower of dharma! Man of good character! You should not cause suffering to the family of your guru, because they are always praiseworthy and worthy of worship.
Text 47: Do not make Ká¹›pÄ«, the mother of AÅ›vatthÄmÄ and devoted to her husband, cry as I cry constantly with tearful face, pained by the death of my sons.
Text 48: Angered by the uncontrolled warriors, the brÄhmaṇas will quickly destroy the warrior class and their associates who then will become full of lamentation.
Text 49: SÅ«ta said: O brÄhmaṇas! Yudhiṣṭhira, son of Dharma, agreed with the words of his queen, which were according to scripture, reasonable, merciful, without desire to harm others, desirous of peace and generous.
Text 50: Nakula and Sahadeva, SÄtyaki, Arjuna, Ká¹›sṇa, and the women, were also happy with her words.
Text* 51: At that time angry BhÄ«ma spoke. “He who has killed the sleeping children without purpose, without benefit to his master or to himself, should be killed.â€
Text 52: Hearing the words of Bhīma and Draupadī, Kṛṣṇa with four hands looked towards his friend Arjuna while smiling and spoke.
Text 53: The Lord said: One should not kill a fallen brÄhmaṇa. But an aggressor should be killed. Please follow both of these instructions established in scripture made by me.
Text 55: SÅ«ta said: Suddenly understanding Kṛṣṇa’s intention, Arjuna cut off the jewel on AÅ›vatthÄmÄ’s head along with his hair.
Text* 56: AÅ›vatthÄmÄ, who had lost his effulgence by killing the children, was further deprived of his jewel and energy. Arjuna released him from the bondage of the ropes and led him from the camp.
Text 57: The method of killing the fallen brÄhmaṇa is by shaving his head, taking away his wealth, and taking away his living place. One should not physically kill him.
Text 58: Then all the PÄṇdavas and DraupadÄ«, lamenting for their sons, performed the death rites for their dead relatives and carried them for burning.