Srimad Bhagavatam

Canto 1: Creation
Chapter 2: Divinity and Divine Service

Text 1: The son of Romaharṣaṇa (Sūta or Ugraśravas), delighted at the questions of the sages, respecting their words, began to speak.
Text 2: SÅ«ta said: I offer my respects to the sage Åšukadeva, who has entered the mind of all beings, and to whom VyÄsa, his father, cried out with pain of separation “O son!†when Åšukadeva, without even undergoing saá¹skÄras, left home and could not be brought back. Even the trees, being attached to Åšukadeva, called out “O son!â€
Text 3: I surrender to the son of VyÄsa, the incomparable guru of all the sages, who mercifully spoke the PurÄṇa full of hidden meanings, the essence of all the scriptures, the essence of hearing, for all the people of this world, even in the future; who spoke the BhÄgavatam, which revealed the excellence of rasa to Åšukadeva, and which is the revealer of ÄtmÄ for those desiring to cross dense ignorance with ease.
Text 4: After offering respectful obeisances unto the presiding deities Nara-nÄrÄyaṇa Ṛṣi, unto the subject of the work Kṛṣṇa, unto the Å›akti of the work SarasvatÄ«, and unto the sage entristed with the work ÅšrÄ«la VyÄsadeva, one should utter "Jaya."
Text 5: O sages! You have asked good questions about what is beneficial for the world, because you have asked questions all about Kṛṣṇa, by which the intellect is immediately satisfied.
Text 6: The supreme dharma for all human beings (sÄdhana bhakti) is that by which prema-bhakti to the Lord arises, which is not caused by anything other than itself, cannot be obstructed, and which satisfies the mind completely.
Text 7: Bhakti dedicated to Lord Kṛṣṇa, endowed with special moods, quickly produces detachment from material goals and knowledge of the Lord devoid of the desire for liberation.
Text 8: VarṇÄÅ›rama-dharma of the human being, which does not produce attraction for topics of the Lord, is only wasted effort.
Text 9: Material results are not suitable as the goal for the person dedicated to higher spiritual goals. Attainment of material assets is not the desire of the person who is dedicated to the higher path.
Text 10: For one who desires apavarga, sense pleasure attained from enjoying sense objects is not the goal as long as one lives. The goal of life is inquiry into the highest truth. What is accomplished by prescribed duties is not the goal.
Text 11: The knowers of truth call this truth advayam-jñÄnam, the supreme conscious being, who is called brahman by the jñÄnÄ«s, ParamÄtmÄ by the yogÄ«s and BhagavÄn by the devotees.
Text 12: The seriously inquisitive student or sage, well equipped with knowledge and detachment, realizes that Absolute Truth by rendering devotional service after hearing from guru.
Text 13: O best of the brÄhmaṇas! The complete perfection of dharma, according to divisions of varṇÄÅ›rama by men, is pleasing the Lord.
Text 14: Therefore, with mind dedicated only to bhakti, devoid of karma and jñÄna, one should constantly hear about, glorify and meditate upon the Supreme Lord — the master of the devotees.
Text 15: Who will not develop attraction for topics of the Lord, remembrance of whom, like a sword, will cut the knots of karma?
Text 16: O brÄhmaṇas! Attraction for topics concerning Kṛṣṇa will arise by service to the great devotees, followed by faith, by surrender to the feet of the pure guru, and by the desire to hear.
Text 17: Kṛṣṇa, who purifies by the processes of hearing and chanting, who is the benefactor of the devotees who hear about him, enters the hearts of the devotees and destroys their sins.
Text 18: As the impediments to bhakti become generally destroyed by constant service to the devotees and BhÄgavatam, the stage of niṣṭhitÄ bhakti to BhagavÄn, who is praised by the greatest sages, becomes established.
Text 19: The mind becomes unaffected by lust, greed, anger, hatred and illusion which arise form rajas and tamas. Then the mind becomes fixed in the form of the Lord at the stage of Äsakti and becomes satisfied.
Text 20: Then the mind becomes joyful and satisfied on attaining rati. Finally prema develops, accompanied by the appearance of complete detachment. The devotee then experiences the Lord’ṣ form, qualities, pastimes, powers and sweetness.
Text 21: Ignorance is cut and all doubts are destroyed. On seeing the Lord in the mind and with the eyes, all karmas are destroyed.
Text 22: Thus the wise constantly perform bhakti - which gives joy to the mind - to Lord Kṛṣṇa with great joy.
Text 23: The one supreme puruá¹£a, accepting the guṇas of praká¹›ti known as sattva, rajas and tamas, for creation, maintenance and destruction, is called Viṣṇu, BrahmÄ and Åšiva. The best results for the devotees will come from Viṣṇu with Å›uddha-sattva body.
Text 24: Smoke is superior to dull wood, and fire, sacred to the Vedas, is superior to smoke. Similarly rajas is superior to tamas, and sattva is superior to rajas, since it is favorable for realizing the Lord.
Text 25: Therefore the ancient sages worshipped Supreme Lord, beyond the material senses, composed of viśuddha-sattva. Those who follow the sages attain liberation in this world.
Text 26: Rejecting the frightful forms Åšiva or others devatÄs, persons desirous of liberation (what to speak of the devotees), without criticizing those devatÄs, worship the avatÄras of NÄrÄyaṇa.
Text 27: Desirers of progeny and power along with wealth, having natures of rajas and tamas, corresponding to the natures their deities, worship the Pitá¹›s, Åšiva, BrahmÄ and others.
Text 28-29: VÄsudeva is the purport of the Vedas. VÄsudeva is the object of all sacrifices. Yoga, varṇÄÅ›rama, knowledge and austerities are all dependent on VÄsudeva. Bhakti is dependent on VÄsudeva. Prema and liberation are dependent on VÄsudeva.
Text 30: The powerful Lord alone, devoid of material guṇas, previously created this universe by his material energy composed of material guṇas and endowed with cause and effect.
Text 31: The Lord entered into the jÄ«vas covered by the guṇas, manifested by material mÄyÄ. He appears to be in contact with the guṇas, but he is strengthened by his spiritual potency.
Text 32: Just as one fire, situated in pieces of wood as its natural place of manifestation, blazes forth as many fires, the one Supreme Lord, the soul of the universe, ParamÄtmÄ, situated in all living beings, manifests as many.
Text 33: The Lord as ParamÄtmÄ, having entered all the bodies with material sense objects, senses and mind, which have been created by the Lord, makes the jÄ«vas enjoy the sense objects colored by the guṇas.
Text 34: The Lord, creator of the universe, absorbing himself in the forms of various lÄ«lÄvatÄras as devatÄs, animals and humans, protects the worlds through his role as the controller of sattva-guṇa.