йатхаидхамси самиддхо 'гнир, бхасмасат куруте 'рджуна
джнанагних сарва-кармани, бхасмасат куруте татха

(хе) арджуна - О Арджуна; йатха - как; самиддхах - пламя; агних - огня; куруте - превращает; едхамси - дрова; бхасмасат - в пепел; татха - подобно этому; джнана-агних - огонь знания; куруте - превращает; масат - в пепел; сарва-кармани - всю карму человека, кроме его исходной или парабдха-карму, деятельности, благодаря которой он приобрел свое нынешнее тело.


Текст

О Арджуна, как пламя огня превращает дерево в пепел, так и огонь знания дотла сжигает всю деятельность.

Комментарий