jīvera nistāra lāgi' sūtra kaila vyāsa
māyāvādi-bhāṣya śunile haya sarva-nāśa
jÄ«vera — de las entidades vivientes; nistÄra — liberación; lÄgi’ — para; sÅ«tra — el VedÄnta-sÅ«tra; kaila — hizo; vyÄsa — ÅšrÄ«la VyÄsadeva; mÄyÄvÄdi — de los impersonalistas; bhÄá¹£ya — comentario; Å›unile — si se escucha; haya — se vuelve; sarva-nÄÅ›a — toda destrucción.
SIGNIFICADO: En realidad, el Vedanta-sutra explica el servicio devocional del Señor, pero los filósofos mayavadis, los saṅkaritas, elaboraron el comentario Sariraka-bhasya, en el que se niega la forma trascendental del Señor. Los filósofos mayavadis creen que la entidad viviente y el Alma Suprema, Brahman, son idénticos. Sus comentarios acerca del Vedanta-sutra están completamente en contra del principio del servicio devocional. Por esa razón, Caitanya Mahaprabhu nos advierte que debemos evitar esos comentarios. Quien se consienta escuchar el Sariraka-bhasya saṅkarita, ciertamente se verá privado de todo conocimiento verdadero.
Los ambiciosos filósofos mayavadis desean fundirse en la existencia del Señor, lo cual puede considerarse sayujya-mukti. Esa forma de mukti, sin embargo, supone negar la propia existencia individual. En otras palabras, es un tipo de suicidio espiritual. Eso está en absoluta oposición a la filosofÃa del bhakti-yoga. El bhakti-yoga ofrece inmortalidad al alma condicionada individual. El seguidor de la filosofÃa mayavadi pierde la oportunidad de volverse inmortal después de abandonar el cuerpo material. La inmortalidad de la persona individual es la etapa más elevada de perfección que puede alcanzar la entidad viviente.