brūhi yogeśvare kṛṣṇe
brahmaṇye dharma-varmaṇi
svāḿ kāṣṭhām adhunopete
dharmaḥ kaḿ śaraṇaḿ gataḥ
brÅ«hi — por favor, explica; yoga-īśvare — la Suprema Personalidad de Dios, el amo de todo poder mÃstico; kṛṣṇe — el Señor Kṛṣṇa; brahmaṇye — el protector de la cultura brahmÃnica; dharma-varmaṇi — los fuertes brazos de los principios religiosos; svÄm — Su propia; kÄá¹£á¹hÄm — a la morada personal; adhunÄ â€” en la actualidad; upete — haber regresado; dharmaḥ — los principios religiosos; kam — a qué; Å›araṇam — refugio; gataḥ — han ido.
SIGNIFICADO: Este verso del Srimad-Bhagavatam (1.1.23) era una pregunta formulada por los sabios encabezados por Saunaka. Esta pregunta, que fue planteada al gran devoto Suta Gosvami, es la más importante de las seis que se hicieron. La respuesta a esta importante pregunta se da en el siguiente verso, también del Srimad-Bhagavatam (1.3.43).