samaḥ śatrau ca mitre ca
tathā mānāpamānayoḥ
śītoṣṇa-sukha-duḥkheṣu
samaḥ sańga-vivarjitaḥ
tulya-nindā-stutir maunī
santuṣṭo yena kenacit
aniketaḥ sthira-matir
bhaktimān me priyo naraḥ
samaḥ — ecuánime; Å›atrau — con el enemigo; ca — también; mitre — con el amigo; ca — y; tathÄ â€” de forma similar; mÄna-apamÄnayoḥ — en el honor y el deshonor; śīta — en invierno; uṣṇa — y en el calor abrasador; sukha — en la felicidad; duḥkheá¹£u — y en la aflicción; samaḥ — equilibrada; saá¹…ga-vivarjitaḥ — sin apego; tulya — ecuánime; nindÄ â€” blasfemia; stutiḥ — y alabanza; maunÄ« — grave; santuá¹£á¹aḥ — siempre satisfecha; yena kenacit — por todo lo que viene; aniketaḥ — sin apego por un lugar en que vivir; sthira — estable; matiḥ — de mente; bhakti-mÄn — fija en servicio devocional; me — por MÃ; priyaḥ — querida; naraḥ — una persona.