ye tu dharmāmṛtam idaḿ

yathoktaḿ paryupāsate

śraddadhānā mat-paramā

bhaktās te 'tīva me priyāḥ

ye — los devotos que; tu — pero; dharma-amá¹›tam — principio religioso eterno de conciencia de Kṛṣṇa; idam — este; yathÄ-uktam — como antes se mencionó; paryupÄsate — adoran; Å›raddadhÄnÄḥ — con fe y devoción; mat-paramÄḥ — aceptándome como el Supremo o el objetivo supremo de la vida; bhaktÄḥ — esos devotos; te — ellos; atÄ«va — muy; me — por Mí; priyÄḥ — queridos.


Texto

«“Los devotos que siguen esos imperecederos principios religiosos de la conciencia de Krsna con gran fe y devoción, aceptándome plenamente como objetivo supremo, son muy queridos por Mí.â€

Significado