nahe gopī yogeśvara, pada-kamala tomāra,
dhyāna kari' pāibe santoṣa
tomāra vākya-paripāṭī, tāra madhye kuṭināṭī,
śuni' gopīra āro bāḍhe roṣa
nahe — no; gopÄ« — las gopÄ«s; yogeÅ›vara — maestros de la práctica del yoga mÃstico; pada-kamala tomÄra — Tus pies de loto; dhyÄna kari’ — por medio de la meditación; pÄibe santoá¹£a — obtenemos satisfacción; tomÄra — Tuyas; vÄkya — palabras; paripÄá¹Ä« — muy bien compuestas; tÄra madhye — dentro de ellas; kuá¹inÄá¹Ä« — duplicidad; Å›uni’ — al escuchar; gopÄ«ra — de las gopÄ«s; Äro — más y más; bÄá¸he — aumenta; roá¹£a — enfado.
SIGNIFICADO: Srila Prabodhananda Sarasvati explica (Caitanya-candramrta 5):
kaivalyam narakayate tridasa-pur akasa-puspayate
durdantendriya-kala-sarpa-patali protkhata-damstrayate
visvam purna-sukhayate vidhi-mahendradis ca kitayate
yat karunya-kataksa-vaibhava-vatam tam gauram eva stumah
Al devoto puro que se ha vuelto consciente de Krsna por influencia de Sri Caitanya Mahaprabhu, la filosofÃa monista que propone volvernos uno con el Supremo le parece infernal. La práctica de yoga mÃstico mediante la cual se controla la mente y se dominan los sentidos también le parece ridÃcula. La mente y los sentidos del devoto están ya ocupados en el trascendental servicio del Señor, y ese servicio elimina los venenosos efectos de las actividades de los sentidos. Si tenemos la mente siempre ocupada en el servicio del Señor, no hay posibilidad de que pensemos, sintamos o actuemos materialmente. De forma similar, el intento del trabajador fruitivo de llegar a los planetas celestiales, para el devoto no es más que una fantasmagorÃa. Al fin y al cabo, los planetas celestiales son materiales, y, a su debido tiempo, acabarán por ser destruidos. Los devotos no sienten interés por esas cosas temporales. Ellos se ocupan en actividades devocionales trascendentales porque desean elevarse al mundo espiritual para allà vivir eternamente, en paz y con pleno conocimiento de Krsna. En Vrndavana, las gopis, los pastorcillos de vacas, e incluso los terneros, las vacas, los árboles y el agua, son plenamente conscientes de Krsna. Nada que no sea Krsna les satisface.