bhitara mandira upara, — sakala mājila

siḿhāsana māji' punaḥ sthāpana karila

bhitara mandira — del interior del templo; upara — el techo; sakala mÄjila — limpió todo; siá¹hÄsana — el asiento del Señor; mÄji’ — limpiar; punaḥ — de nuevo; sthÄpana — dejar en su sitio; karila — hizo.


Texto

El Señor limpió a fondo todo el interior del templo, incluido el techo. Entonces movió el asiento de la Deidad [simhasana], lo limpió y lo puso de nuevo en su lugar original.

Significado