sakala sannyāsī muñi kainu nimantraṇa

tumi yadi āisa, pūrṇa haya mora mana

sakala — todos; sannyÄsÄ« — renunciantes; muñi — yo; kainu — hice; nimantraṇa — invité; tumi — Tú; yadi — si; Äisa — vienes; pÅ«rṇa — cumplimiento; haya — se vuelve; mora — mi; mana — mente.


Texto

«Mi amado Señor, he invitado a todos los sannyasis de Benarés a venir a mi casa. Mis deseos se cumplirán si Tú también aceptas mi invitación.»

Significado

SIGNIFICADO: Este brahmana sabía que Sri Caitanya Mahaprabhu era el único sannyasi vaisnava en Benarés en aquel momento, y que todos los demás eran mayavadis. Es el deber de un grhastha invitar de vez en cuando a algún sannyasi a comer a su casa. Este brahmana grhastha quería invitar a su casa a todos los sannyasis, pero también sabía que sería muy difícil convencer a Sri Caitanya Mahaprabhu para que aceptase aquella invitación, puesto que estarían allí los sannyasis mayavadis. Por tanto, cayó a Sus pies, y rogó fervorosamente al Señor que tuviese compasión y accediese a su ruego. Entonces Le presentó humildemente su deseo.