koṭi netra nāhi dila, sabe dila dui

tāhāte nimeṣa, — kṛṣṇa ki dekhiba muñi

koṭi — diez millones; netra — ojos; nāhi dila — no dio; sabe — a todos; dila — dio; dui — dos; tāhāte — en ese; nimeṣa — un parpadeo; kṛṣṇa — Śrī Kṛṣṇa; ki — cómo; dekhiba — veré; muñi — Yo.


Texto

Él no ha dado millones de ojos para ver la belleza de Krsna. Sólo ha dado dos ojos, y además estos dos ojos parpadean. ¿Cómo voy a poder ver entonces el exquisito rostro de Krsna?

Significado