nityānandera gaṇa yata — saba vraja-sakhā

śṛńga-vetra-gopaveśa, śire śikhi-pākhā

nityÄnandera — del Señor NityÄnanda Prabhu; gaṇa — seguidores; yata — todos; saba — todos; vraja-sakhÄ â€” habitantes de Vá¹›ndÄvana; śṛṅga — cuerno; vetra — vara; gopaveÅ›a — vestido como un pastorcillo de vacas; Å›ire — en la cabeza; Å›ikhi-pÄkhÄ â€” la pluma de un pavo real.


Texto

Todos los compañeros de Sri Nityananda fueron en el pasado pastorcillos de vacas en Vrajabhumi. Sus representaciones simbólicas eran los cuernos y las varas que llevaban, las ropas de pastor y las plumas de pavo real en la cabeza.

Significado

SIGNIFICADO: Jahnava-mata está también en la lista de los seguidores del Señor Nityananda. El Gaura-ganoddesa-dipika (66) la describe como Anaṅga-mañjari de Vrndavana. Todos los devotos seguidores de Jahnava-mata se cuentan en la lista de devotos de Sri Nityananda Prabhu.