uá¹­haha, pÅ«jÄrÄ«, kara dvÄra vimocana
kṣīra eka rÄkhiyÄchi sannyÄsi-kÄraṇa

 uá¹­haha - please get up; pÅ«jÄrÄ« - O priest; kara - just do; dvÄra - the door; vimocana - opening; kṣīra - sweet rice; eka - one pot; rÄkhiyÄchi - I have kept; sannyÄsi - of the mendicant, MÄdhavendra PurÄ«; kÄraṇa - for the reason.


Text

“O priest, please get up and open the door of the temple. I have kept one pot of sweet rice for the sannyÄsÄ« MÄdhavendra PurÄ«.

Purport