cintÄmaṇiÅ› caraṇa-bhÅ«á¹£aṇam aá¹…ganÄnÄá¹
śṛṅgÄra-puá¹£pa-taravas taravaḥ surÄṇÄm
vá¹›ndÄvane vraja-dhanaá¹ nanu kÄma-dhenu-
vá¹›ndÄni ceti sukha-sindhur aho vibhÅ«tiḥ

 cintÄmaṇiḥ - transcendental touchstone; caraṇa - of the lotus feet; bhÅ«á¹£aṇam - the ornament; aá¹…ganÄnÄm - of all the women of Vá¹›ndÄvana; Å›á¹›á¹…gÄra - for dressing; puá¹£pa-taravaḥ - the flower trees; taravaḥ surÄṇÄm - the trees of the demigods (desire trees); vá¹›ndÄvane - at Vá¹›ndÄvana; vraja-dhanam - the special wealth of the inhabitants of Vraja; nanu - certainly; kÄma-dhenu - of kÄma-dhenu cows that can deliver unlimited milk; vá¹›ndÄni - groups; ca - and; iti - thus; sukha-sindhuḥ - the ocean of happiness; aho - oh, how much; vibhÅ«tiḥ - opulence.


Text

“ ‘The anklets on the damsels of Vraja-bhÅ«mi are made of cintÄmaṇi stone. The trees are wish-fulfilling trees, and they produce flowers with which the gopÄ«s decorate themselves. There are also wish-fulfilling cows [kÄma-dhenus], which deliver unlimited quantities of milk. These cows constitute the wealth of Vá¹›ndÄvana. Thus Vá¹›ndÄvana’s opulence is blissfully exhibited.’ â€

Purport

This verse, by Bilvamaá¹…gala ṬhÄkura, is quoted in the Bhakti-rasÄmá¹›ta-sindhu (2.1.173).