'йадв-тадв' кавіра вкйе хайа 'расбгса'

сіддгнта-віруддга уніте н хайа уллса

йадв-тадв кавіра — будь-якого так званого поета; вкйе — у словах; хайа — є; раса-бгса — накладання трансцендентних смаків; сіддгнта-віруддга — що суперечить вищому розумінню; уніте — слухати; н — не; хайа — є; уллса — втіха.


Текст

У творах різних віршомазів часто трапляється накладання трансцендентних смаків. Створений таким чином настрій суперечить вищим засадам відданого служіння, і слухати це нікому не до вподоби.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Вислів йадв-тадв каві стосується до людей, які пишуть вірші, не знаючи, як це робити. Писати вірші, особливо щодо істин вайшнавізму, дуже складно. Якщо хтось пише вірші без належного знання, висока ймовірність того, що в творі будуть змішані смаки. Коли це буває, жодному вченому чи піднесеному вайшнаві такі твори не припадуть до вподоби.