кшудра-джīва саба маркаа-ваірґйа карій

індрійа чар буле 'практі' самбгшій"

кшудра-джīва — нещасні живі істоти; саба — всі; маркаа ваірґйа — мавп'яче відречення; карій — роблячи; індрійа чар — задовольняючи чуття; буле — блукають; практі самбгшій — довірчо балакаючи з жінками.


Текст

Є багато людей, які не мають великих статків і вдаються до зреченого ступеню життя, як мавпи. Вони блукають повсюди, задовольняючи чуття і пускаючись у довірчі балачки з жінками».

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Людина повинна неухильно дотримуватись чотирьох реґулівних засад: відмовитись від незаконного сексу, м'ясоїдства, дурманних речовин та азартних ігор, — і так проґресувати в духовному житті. Людина, непридатна до вайраґ'ї, зреченого життя, яка під напливом почуттів приймає санн'ясу, але залишається прив'язана до жінок, перебуває в дуже небезпечному становищі. Її зречення називають марката-вайраґ'єю, мавп'ячим відреченням. Мавпа живе в лісі, харчується плодами і навіть не прикривається одягом. В цьому вона скидається на святого, але водночас мавпа завше думає про самиць і нерідко тримає коло себе десятки самиць для статевих зносин. Це називається марката-вайраґ'я. Тому непридатній до зреченого життя людині не можна приймати зречений сан. Того, хто прийняв санн'ясу, але знову відчуває чуттєве збудження перед об'єктами чуттів і пускається в інтимні розмови з жінками, називають дгарма-дгваджі або дгарма-каланка — «той, хто ганьбить релігійну громаду». Отже, треба бути в цьому вкрай обережним. Шріла Бгактісіддганта Сарасваті Тгакура пояснює, що слово маркаа означає «невгамовний». Невгамовна особа не може бути в чомусь постійною, вона просто вештається, задовольняючи свої чуття. Аби зажити від інших похвали, завоювати дешеву шану послідовників та простих людей, така людина іноді вдягається як зречений санн'ясі чи бабаджі, але неспроможна облишити бажання задовольняти чуття, а зокрема бажання спілкуватися з жінками. Така людина не може розвиватись у духовному житті. Є вісім форм чуттєвої насолоди жінками, до яких належать також розмови та думки про них. Отже, для санн'ясі, особи на зреченому ступені життя, близько спілкуватися з жінками — великий гріх. Шрі Рамананда Рая та Шріла Нароттама даса Тгакура досягнули вершин зреченості, але їхні імітатори мають їх за звичайних людей і через цю помилку падають жертвою матеріальної енерґії.