кім іха кума касйа брӯма кта ктам ай
катгайата катгм анй дганйм ахо хдайе айа
мадгура-мадгура-смеркре мано-найанотсаве
кпаа-кпа кше тш чіра бата ламбате
кім — що; іха — тут; кума — роблю; касйа — кому; брӯма — говоритиму; ктам — що зроблене; ктам — зроблене; ай — в надії; катгайата — скажи, будь ласка; катгм — слова; анйм — інші; дганйм — сприятливі; ахо — леле; хдайе — в серці; айа — лежачи; мадгура-мадгура — солодший за найсолодше; смера — усміхнена; кре — чий образ; мана-найана — розуму й очам; утсаве — що дає втіху; кпаа-кпа — найскупіший із скнар; кше — до Крішни; тш — спрага; чірам — щомиті; бата — леле; ламбате — зростає.
ПОЯСНЕННЯ: Це слова Шріматі Радгарані із «Крішна- карнамріти»(42).