йеб лакшмī-гкурī, техо йе ккалī уні',

кша-па ісе пратййа

н пйа кшера саґа, бе тш-тараґа,

тапа каре, табу нхі пйа

йеб — навіть; лакшмī-гкурī — богиня щастя; техо — вона; йе — яку; ккалī — переливи флейти; уні' — почувши; кша-па — до Господа Крішни; ісе — приходить; пратййа — з великою надією; н пйа — не здобуває; кшера саґа — спілкування з Крішною; бе — збільшуються; тш — жаги; тараґа — хвилі; тапа каре — віддається аскезі; табу — однак; нхі пйа — не здобуває.


Текст

Почувши переливи Крішниної флейти, навіть богиня щастя лине до Нього, палко жадаючи Його товариства, та їй не вдається досягнути Його. Коли хвилі жагучого бажання здобути Його товариство зростають, вона віддається аскезі, але й тоді не може зустрітися з Ним.

Комментарий