'хх кша пра-нтга враджендра-нандана!

кх йа кх па, муралī-вадана!'

хх — гай-гай; кша — Крішно; пра-нтга — володар Мого життя; враджендра-нандана — син Махараджі Нанди; кх йа — куди піду; кх па — де знайду; муралī — з флейтою; вадана — вуста.


Текст

Господь гукав: «Гай-гай, Крішно, життя Моє і душе! О сину Махараджі Нанди, куди Мені піти? Де Мені знайти Тебе, Верховний Боже-Особо, що граєш на флейті, тримаючи її біля Своїх вуст?»

Комментарий