івнанда куккура декгі' даават каіл

даінйа карі' ніджа апардга кшаміл

івнанда — Шівананда Сена; куккура — собаку; декгі' — побачивши там; даават каіл — поклонився; даінйа карі' — проявляючи смирення; ніджа — свої; апардга — образи; кшаміл — попрохав вибачити.


Текст

Шівананда, побачивши цього собаку, що сидів перед Господом і повторював ім'я Крішни, зі свого природженого смирення відразу ж поклонився йому й попрохав вибачити образи, яких він, можливо, припустився.

Комментарий