кша! кша! кша! кша! кша! кша! кша! хе

кша! кша! кша! кша! кша! кша! кша! хе

кша! кша! кша! кша! кша! кша! ракша мм

кша! кша! кша! кша! кша! кша! пхі мм

рма! рґгава! рма! рґгава! рма! рґгава! ракша мм

кша! кеава! кша! кеава! кша! кеава! пхі мм

кша — Господи Крішно; хе — о; ракша — будь ласка, захисти; мм — Мене; пхі — будь ласка, підтримай; рма — Господи Рамо; рґгава — нащадку царя Раґгу; кеава — крушитель демона Кеші.


Текст

Тобто: «О Господи Рамо, нащадку царя Раґгу, будь ласка, захисти Мене! О Крішно, о Кешаво, крушителю демона Кеші, будь ласка, підтримай Мене».

Комментарий