пӯрва-діна-прйа віпра каріла рандгана

таічге анна-кӯа ґопла каріла бгоджана

пӯрва-діна-прйа — майже так само, як попереднього дня; віпра — усі брахмани; каріла — робили; рандгана — готування; таічге — так само; анна-кӯа — гори їжі; ґопла — Божество Господа Ґопали; каріла — робив; бгоджана — їду.


Текст

Наступного дня провели майже таку саму церемонію Аннакута, як і попереднього. Усі брахмани готували, а Ґопала приймав їжу.

Комментарий