премвее уге, пае, хсе, нче, ґйа

джаґаннтга-дараане мах-сукга пйа

према-вее — в любовному екстазі; уге — то встає; пае — то падає; хсе — сміється; нче — танцює; ґйа — співає; джаґаннтга дараане — побачивши в храмі Господа Джаґаннатгу; мах-сукга — трансцендентне щастя; пйа — він відчув.


Текст

Охоплений екстазом любові до Верховного Бога, Мадгавендра Пурі то вставав, то падав на землю. Він то сміявся, то танцював, то співав. Так він насолоджувався трансцендентним блаженством, споглядаючи Божество Джаґаннатги.

Комментарий