брахма-бгӯта прасаннтм на очаті на ккшаті
сама сарвешу бгӯтешу мад-бгакті лабгате парм
брахма-бгӯта — звільнений від матеріальних концепцій щодо життя, але прив'язаний до безособистісного існування; прасанна-тм — повністю щасливий; на очаті — не журиться; на ккшаті — не прагне; сама — однаковий у ставленні; сарвешу — до всіх; бгӯтешу — живих істот; мат-бгактім — віддане служіння Мені; лабгате — здобуває; парм — трансцендентне.
ПОЯСНЕННЯ: Це вірш із «Бгаґавад-ґіти»(18.54).