ікгі-піччга декгі' мукунда премвіша хаіл

аті-учча уґі хаіте бгӯміте паіл

ікгі-піччга — павичеві пера; декгі' — побачивши; мукунда — Мукунда даса; према-віша хаіл — поринув у екстаз любові до Верховного Бога; аті- учча — дуже високого; уґі — помосту; хаіте — із; бгӯміте — на землю; паіл — впав.


Текст

Просто побачивши віяло з павичевих пер, Мукунда даса поринув у екстаз любові до Верховного Бога і впав з високого помосту на землю.

Комментарий