рйа кахе, — томра дж рджке кахіла

томра іччгйа рдж мора вішайа чгіла

рйа кахе — Рамананда Рая сказав; томра дж — Твій наказ; рджке кахіла — я передав цареві; томра іччгйа — Твоєю милістю; рдж — цар; мора — моєї; вішайа — від матеріальної діяльності; чгіла — відпустив.


Текст

Рамананда Рая сказав: «Я як належить розповів цареві Пратапарудрі, що Ти наказав мені піти у відставку. З Твоєї милості цар ласкаво відпустив мене, звільнивши від цієї матеріальної діяльності.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Шрі Чайтан'я Махапрабгу попрохав Рамананду Раю залишити свою посаду губернатора, і Рамананда Рая згідно з волею Господа звернувся з цим проханням до царя. Цар з радістю відпустив його, і Рамананда Рая таким чином пішов у відставку, отримавши від уряду пенсію.