прабгу кахе, мі 'вівамбгара' нма дгарі

нма сртгака хайа, йаді преме віва бгарі

прабгу кахе — Господь сказав; мі — Я; вівамбгара — Вішвамбгара; нма — на ім'я; дгарі — приймаю; нма — ім'я; сртгака — довершене; хайа — стає; йаді — якщо; преме — в любові до Бога; віва — весь усесвіт; бгарі — сповнений.


Текст

Господь Чайтан'я думав: «Мене звуть Вішвамбгара — «опора всього всесвіту». Це ім'я матиме сенс тоді, коли Я наповню весь усесвіт любов'ю до Верховного Бога».

Комментарий