табе та' дві-бгуджа кевала ваī-вадана

йма-аґа пīта-вастра враджендра-нандана

табе — по тому; та' — безперечно; дві-бгуджа — дворука; кевала — тільки; ваī — флейта; вадана — на вустах; йма — з синім відтінком; аґа — тіло; пīта-вастра — жовтий одяг; враджендра-нандана — син Нанди Махараджі.


Текст

Зрештою Господь показав Ніт'янанді Прабгу Свою дворуку форму Крішни, сина Махараджі Нанди. У цій формі Він просто грав на Своїй флейті, а Його тіло з синім відтінком було вбране в жовті шати.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Детальні пояснення щодо цього опису наводить «Шрі Чайтан'я-манґала».