рī-рӯпа-раґгунтга-паде йра а

чаітанйа-чарітмта кахе кшадса

рī-рӯпа — Шріли Рупи Ґосвамі; раґгунтга — Шріли Раґгунатги даси Ґосвамі; паде — до лотосових стіп; йра — чиє; а — сподівання; чаітанйа-чарітмта — книгу за назвою «Шрі Чайтан'я-чарітамріта»; кахе — розповідає; кша-дса — Шріла Крішнадаса Кавіраджа Ґосвамі.


Текст

Молячись при лотосових стопах Шрі Рупи та Шрі Раґгунатги, завжди прагнучи їхньої милості, я, Крішнадаса, розповідаю «Шрі Чайтан'я-чарітамріту», ідучи їхніми стопами.

Комментарий

Так закінчуються пояснення Бгактіведанти до «Шрі Чайтан'я-чарітамріти», Аді-ліли, шістнадцятої глави, що описує ігри Господа за отроцтва і юності.