дукгіта ха-іл чрйа путра коле ла

ракш каре нсіхера мантра паій

дукгіта — нещасливий; ха-іл — став; чрйа — Адвайта Прабгу; путра — Його син; коле — на коліна; ла — взявши; ракш — захист; каре — робить; нсіхера — Господа Нрісімхи; мантра — гімн; паій — читаючи.


Текст

Адвайта Прабгу дуже засмутився. Узявши сина на коліна, Він почав читати мантри до Нрісімхи, щоб захистити сина.

Комментарий