біа ґга джала діне бгарена рмі

ґовінда-джйа сев карена нанді

біа — двадцять два; ґга — великі глеки; джала — водою; діне — щодня; бгарена — наповнює; рмі — Рамай; ґовінда-джйа — з наказу Ґовінди; сев — служіння; карена — виконує; нанді — Нандай.


Текст

Рамай щодня наповнював водою двадцять два великих глеки, а Нандай особисто допомагав Ґовінді.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: У «Ґаура-ґаноддеша-діпіці» (139) сказано, що двоє слуг, які раніше приносили Господеві Крішні молоко та воду, в розвагах Чайтан'ї Махапрабгу стали Рамаєм та Нандаєм.