на джайате мрийате ва кадачин
найам бхутва бхавита ва на бхуйах
аджо нитйах шашвато 'йам пурано
на ханйате ханйамане шарире

айам - Эта душа; на джайате - не рождается; ва на мрийате - не умирает; кадачит - никогда; бхутва на ва - не появляется на свет; бхавита - будучи созданной; бхуйах - снова. айам аджах - Душа нерожденная; нитйах - всегда неизменная; шашватах - не стареющая; пуранах - свободная от шести преобразований материи; (ча) - и; (айам) - душа; на ханйате - никогда не разрушается; шарире ханйамане (апи) - даже если разрушается тело.


Текст

Душа не рождается и не умирает. Её бытие не имеет ни начала, ни конца. Будучи нерожденной и вечной, душа нетленна. Она неисчерпаема и вечно юна, хотя и древнее всего. Рождение и смерть тела не затрагивают её.

Комментарий