arjuna uvÄcha kiá¹ tad-brahma kim adhyÄtmaá¹ kiá¹ karma puruá¹£ottama adhibhÅ«tañ cha kiá¹ proktam adhidaivaá¹ kim uchyate [1]

adhiyajñaḥ kathaá¹ ko ’tra dehe ’smin madhusÅ«dana prayÄṇa-kÄle cha kathaá¹ jñeyo ’si niyatÄtmabhiḥ [2]

arjunaḥ uvÄcha–Arjuna said: (he) puruá¹£ottama–O Puruá¹£ottam, Supreme Person; kim–what is; tat–that; brahma–Brahma? adhyÄtmam kim–What is adhyÄtma, the soul? karma kim–What is karma, action? cha–And; kim proktam–what is; adhibhÅ«tam–adhibhÅ«ta, the worldly plane? kim (cha) uchyate–and what is; adhidaivam–adhidaiva, the celestial plane? (he) madhusÅ«dana–O MadhusÅ«dan; atra dehe–within the body; kaḥ adhiyajñaḥ–who or what is Adhiyajña, the agent of sacrifice? katham–How; (sthitaḥ)–is He present; asmin (dehe)–in this body? katham cha–And how; (tvam) jñeyaḥ asi–are You to be known; prayÄṇa-kÄle–at the time of death; niyata-Ätmabhiḥ–by persons of controlled mind? [1–2]


Text

1–2 Arjuna inquired: O Supreme Person, what is Brahma, and what is the soul? What is action, and what is the worldly plane? What is the celestial plane? O Madhusūdan: within the body, who is the agent of sacrifice, and how is He present? And how are You to be known by the self-controlled at the time of death?

Purport