Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄcha anÄÅ›ritaḥ karma-phalaá¹ kÄryaá¹ karma karoti yaḥ sa sannyÄsÄ« cha yogÄ« cha na niragnir na chÄkriyaḥ [1]

Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄcha–The Supreme Lord said: yaḥ–That person who; karoti–performs; kÄryam–compulsory; karma–scripturally enjoined actions; anÄÅ›ritaḥ–without expectation; karma-phalam–of the fruits of action; saḥ cha–he is; sannyÄsī–a sannyÄsÄ«, one who has given up all for the Lord; yogÄ« cha–and he is a yogÄ«, one in union with the Lord. na niragniḥ–A sannyÄsÄ« is not one who merely renounces the fire sacrifice (agnihotra yajña) and other prescribed duties; na cha akriyaḥ–nor is a yogÄ« one who merely renounces physical activities. [1]


Text

The Supreme Lord said: Know a genuine sannyÄsÄ« and yogÄ« as one who, without expectation of the fruits of his actions, performs his duties as prescribed by the scriptures. One is not a sannyÄsÄ« merely by renouncing the performance of the fire sacrifice and other prescribed duties, and one is not a yogÄ« merely by becoming physically inactive.

Purport