nainaá¹ chhindanti Å›astrÄṇi nainaá¹ dahati pÄvakaḥ na chainaá¹ kledayanty Äpo na Å›oá¹£ayati mÄrutaḥ [23]

Å›astrÄṇi–Weapons; na chhindanti–cannot pierce; enam–the soul; pÄvakaḥ–fire; na dahati–cannot burn; enam–the soul; Äpaḥ–water; na kledayanti–cannot dampen; enam–the soul; cha–and; mÄrutah–the air; na Å›oá¹£ayati–cannot dry; (enam)–the soul. [23]


Text

Weapons cannot pierce the soul, and fire cannot burn it. Water cannot wet it, and air cannot dry it.

Purport