na dveá¹£á¹y akuÅ›alaá¹ karma kuÅ›ale nÄnuá¹£ajjate tyÄgÄ« sattva-samÄviá¹£á¹o medhÄvÄ« chhinna-saá¹Å›ayaḥ [10]
medhÄvī–The wise; tyÄgī–renunciate; sattva-samÄviá¹£á¹aḥ–absorbed in the nature of goodness; chhinna-saá¹Å›ayaḥ–having slashed all doubts; na dveá¹£á¹i–neither resents; akuÅ›alam–troublesome; karma–duties; na anuá¹£ajjate–nor is attached to; kuÅ›ale–duties which bestow happiness. [10]