ÄkhyÄhi me ko bhavÄn ugra-rÅ«po namo ’stu te deva-vara prasÄ«da vijñÄtum ichchhÄmi bhavantam Ädyaá¹ na hi prajÄnÄmi tava pravá¹›ttim [31]

  1. ÄkhyÄhi me–Please tell me; kaḥ bhavÄn–who are You; ugra-rÅ«paḥ–of fearsome form. namaḥ astu–I offer obeisance; te–unto You. (he) deva-vara–O Lord of lords; (tvam) prasÄ«da–be gracious. (aham) ichchhÄmi–I wish; vijñÄtum–to fully know; bhavantam–You; Ädyam– the Origin; hi–as; (aham)–I; na prajÄnÄmi–cannot understand; tava–Your;[31]


Text

O fearsome one, please tell me who You are. O Lord of the gods, I offer obeisance unto You; please be gracious. I wish to fully know You, the Origin, as I cannot understand your actions.

Purport