этау хи вишвасйа ча бйджа-йонй
рамо мукундах пурушах прадханам
анвййа бхутешу вилакшанасйа
джнанасйа чешата имау пуранау
этау — эти двое; хи — воистину; вишвасйа — вселенной; ча — и; бйджа — семя; йонй — и чрево; рамах — Господь Баларама; мукундах — Господь Кришна; пурушах — Господь-Творец; прадханам — Его созидательная энергия; анвййа — войдя; бхутешу — во всех живых существ; вилакшанасйа — запутанное или воспринимающее; джнанасйа — знание; ча — и; йшате — контролируют; имау — Они; пуранау — изначальные.
Слово вилакшана может означать «ясно воспринимающий» либо «запутавшийся, сбитый с толку», в зависимости от того, что в контексте всей фразы значит приставка ви. Если речь идет о просветленных душах, вилакшана означает «ясно понимающий разницу между телом и душой». Такую душу Сам Господь Кришна ведет по духовному пути, на что указывает слово йшате. Другое значение слова вилакшана, «запутавшийся» или «сбитый с толку», относится к тем, кто не понимает разницы между душой и телом или между индивидуальной душой и Высшей Душой. Сбитые с толку, такие живые существа не возвращаются домой, к Богу, в вечный духовный мир, а достигают того или иного временного положения, в соответствии с законами природы.
Все вайшнавские писания утверждают, что Шри Рама, Баларама, спутник Господа Кришны, будучи Его полной экспансией, неотличен от Него. Господь един, однако Он распространяет Себя во множество форм, а потому положение Господа Баларамы ничуть не противоречит принципу монотеизма.