харер нма харер нма харер нмаива кевалам
калау нстй эва нстй эва нстй эва гатир анйатх

51 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекБГ(11) , ЛекШБ(26) , БВ(14)

харе нма — святое имя Господа; харе нма — святое имя Господа; харе нма — святое имя Господа; эва — поистине; кевалам — только; калау — в век Кали; на асти — не существует; эва — поистине; на асти — не существует; эва — поистине; на асти — не существует; эва — поистине; гати — цели; анйатх — другой.


Текст

«В век Кали нет другого пути, нет другого пути, нет другого пути к постижению себя, кроме повторения святого имени, повторения святого имени, повторения святого имени Господа Хари».

Комментарий