यत् ते पितावदद् धर्मं त्वं च सत्यं प्रभाषसे ।
ददामि ते मन्त्रदृशो ज्ञानं ब्रह्म सनातनम् ॥१०॥

йат те питвадад дхарма
тва ча сатйа прабхшасе
дадми те мантра-до
джна брахма сантанам

йат — которую; те — тебе; пит — отец; авадат — объяснил; дхармам — истину; твам ча — ты тоже; сатйам — правду; прабхшасе — говоришь; дадми — даю; те — тебе; мантра-да — знающего тайну мантры; джнам — знание; брахма — трансцендентное; сантанам — вечное.


Текст

Господь Шива ответил: «Все сказанное твоим отцом — правда, и ты тоже говоришь правду. Поэтому я, знаток ведических мантр, открою тебе духовное знание».

Комментарий