ततः प्रसेनजित् तस्मात् तक्षको भविता पुनः ।
ततो बृहद्बलो यस्तु पित्रा ते समरे हतः ॥८॥

тата прасенаджит тасмт
такшако бхавит пуна
тато бхадбало йас ту
питр те самаре хата

тата — от него (от Вишвабаху); прасенаджит — сын по имени Прасенаджит; тасмт — от него; такшака — Такшака; бхавит — родится; пуна — снова; тата — от него; бхадбала — Брихадбала; йа — который; ту — но; питр — отцом; те — твоим; самаре — в бою; хата — убит.


Текст

Вишвабаху произвел на свет Прасенаджита, Прасенаджит — Такшаку, а Такшака — Брихадбалу, которого убил в бою твой отец.

Комментарий