तस्मात् प्रसुश्रुतस्तस्य सन्धिस्तस्याप्यमर्षणः ।
महस्वांस्तत्सुतस्तस्माद् विश्वबाहुरजायत ॥७॥

тасмт прасурутас тасйа
сандхис тасйпй амаршаа
махасвс тат-сутас тасмд
вивабхур аджйата

тасмт — от него (от Мару); прасурута — Прасушрута, его сын; тасйа — его (Прасушруты); сандхи — сын по имени Сандхи; тасйа — его (Сандхи); апи — также; амаршаа — Амаршана; махасвн — Махасван (сын Амаршаны); тат — его; сута — сын; тасмт — от него (от Махасвана); вивабху — Вишвабаху; аджйата — родился.


Текст

У Мару родился сын по имени Прасушрута, у Прасушруты — Сандхи, у Сандхи — Амаршана, а у Амаршаны — Махасван. От Махасвана родился Вишвабаху.

Комментарий