आपणो व्यवहारोऽत्र चित्रमन्धो बहूदनम् ।
पितृहूर्दक्षिणः कर्ण उत्तरो देवहूः स्मृतः ॥१२॥

пао вйавахро ’тра
читрам андхо бахӯданам
питхӯр дакшиа кара
уттаро девахӯ смта

паа — называемый Апаной; вйавахра — занятие языка; атра — здесь; читрам — всевозможную; андха — пищу; бахӯданам — называемый Бахуданой; пит-хӯ — называемый Питриху; дакшиа — правое; кара — ухо; уттара — левое; дева-хӯ — Деваху; смта — называется.


Текст

Город Апана — это речь, а Бахудана — разнообразная пища. Правое ухо называют воротами Питриху, а левое — воротами Деваху.

Комментарий